# Slovenian translation for openerp-web # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-15 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-19 07:07+0000\n" "Last-Translator: Anze (Neotek) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-16 06:07+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14523)\n" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:162 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:175 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:369 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:341 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1055 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Ok" msgstr "Vredu" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:678 msgid "About" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:758 msgid "Preferences" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:762 msgid "Change password" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:763 #: addons/web/static/src/js/search.js:235 #: addons/web/static/src/js/search.js:276 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:97 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:778 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:907 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1062 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:764 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:75 #: addons/web/static/src/js/views.js:848 addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save" msgstr "Shrani" #: addons/web/static/src/js/chrome.js:784 addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Change Password" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/data_export.js:6 msgid "Export Data" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/data_export.js:23 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:73 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:387 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2741 #: addons/web/static/src/js/views.js:849 msgid "Close" msgstr "Zapri" #: addons/web/static/src/js/data_export.js:24 msgid "Export To File" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/data_import.js:34 msgid "Import Data" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/data_import.js:74 msgid "Import File" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/data_import.js:109 msgid "External ID" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:233 msgid "Filter Entry" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:238 #: addons/web/static/src/js/search.js:279 msgid "OK" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:274 addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Add to Dashboard" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:403 msgid "Invalid Search" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:403 msgid "triggered from search view" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:490 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:811 msgid "not a valid integer" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:825 msgid "not a valid number" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1241 msgid "contains" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1242 msgid "doesn't contain" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1243 #: addons/web/static/src/js/search.js:1258 #: addons/web/static/src/js/search.js:1278 #: addons/web/static/src/js/search.js:1298 #: addons/web/static/src/js/search.js:1320 msgid "is equal to" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1244 #: addons/web/static/src/js/search.js:1259 #: addons/web/static/src/js/search.js:1279 #: addons/web/static/src/js/search.js:1299 #: addons/web/static/src/js/search.js:1321 msgid "is not equal to" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1245 #: addons/web/static/src/js/search.js:1260 #: addons/web/static/src/js/search.js:1280 #: addons/web/static/src/js/search.js:1300 #: addons/web/static/src/js/search.js:1322 msgid "greater than" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1246 #: addons/web/static/src/js/search.js:1261 #: addons/web/static/src/js/search.js:1281 #: addons/web/static/src/js/search.js:1301 #: addons/web/static/src/js/search.js:1323 msgid "less than" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1247 #: addons/web/static/src/js/search.js:1262 #: addons/web/static/src/js/search.js:1282 #: addons/web/static/src/js/search.js:1302 #: addons/web/static/src/js/search.js:1324 msgid "greater or equal than" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1248 #: addons/web/static/src/js/search.js:1263 #: addons/web/static/src/js/search.js:1283 #: addons/web/static/src/js/search.js:1303 #: addons/web/static/src/js/search.js:1325 msgid "less or equal than" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1314 #: addons/web/static/src/js/search.js:1339 msgid "is" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1340 msgid "is not" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1353 msgid "is true" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/search.js:1354 msgid "is false" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:42 msgid "ViewEditor" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:15 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Create" msgstr "Ustvari" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Edit" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71 #, python-format msgid "Create a view (%s)" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:170 msgid "Do you really want to remove this view?" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371 msgid "Preview" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:442 msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:756 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:883 msgid "Properties" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:760 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:887 msgid "Update" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_form.js:384 msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded." msgstr "" "Opozorilo, zapis je bil spremenjen, zato bodo vaše spremembe zavržene." #: addons/web/static/src/js/view_form.js:592 msgid "Attachments" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_form.js:630 #, python-format msgid "Do you really want to delete the attachment %s?" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1052 msgid "Confirm" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1815 msgid "   Search More..." msgstr "   Iskanje več..." #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1828 #, python-format msgid "   Create \"%s\"" msgstr "   Ustvari \"%s\"" #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1834 msgid "   Create and Edit..." msgstr "   Ustvari in uredi..." #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2377 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: addons/web/static/src/js/view_list.js:265 msgid "Unlimited" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_list.js:488 msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_list.js:1167 msgid "Undefined" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/view_page.js:44 msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:572 msgid "Search: " msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:687 msgid "Customize" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:690 msgid "Manage Views" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:692 addons/web/static/src/js/views.js:696 #: addons/web/static/src/js/views.js:701 msgid "Manage views of the current object" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:694 msgid "Edit Workflow" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:699 msgid "Customize Object" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:703 msgid "Translate" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:705 msgid "Technical translation" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:710 msgid "Other Options" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:713 addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Import" msgstr "Uvozi" #: addons/web/static/src/js/views.js:716 addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Export" msgstr "Izvozi" #: addons/web/static/src/js/views.js:719 msgid "View Log" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:728 msgid "Reports" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:728 msgid "Actions" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:728 msgid "Links" msgstr "" #: addons/web/static/src/js/views.js:808 msgid "You must choose at least one record." msgstr "Izbrati morate vsaj en zapis." #: addons/web/static/src/js/views.js:809 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" #: addons/web/static/src/js/views.js:843 msgid "Translations" msgstr "Prevodi" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "x" msgstr "x" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "#{title}" msgstr "#{title}" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "#{text}" msgstr "#{text}" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Powered by" msgstr "Poganja ga" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "openerp.com" msgstr "openerp.com" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "." msgstr "." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje …" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Drop" msgstr "Izbriši" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Backup" msgstr "Varnostna kopija" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Restore" msgstr "Obnovi" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Password" msgstr "Geslo" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Back to Login" msgstr "Nazaj na prijavo" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "CREATE DATABASE" msgstr "USTVARI PODATKOVNO BAZO" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Master password:" msgstr "Glavno geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "New database name:" msgstr "Ime nove podatkovne baze" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Load Demonstration data:" msgstr "Naloži demonstracijske podatke:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Default language:" msgstr "Privzeti jezik:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Admin password:" msgstr "Admin geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Confirm password:" msgstr "Potrdite geslo" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "DROP DATABASE" msgstr "IZBRIŠI PODATKOVNO BAZO" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Database:" msgstr "Podatkovna baza" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Master Password:" msgstr "Glavno geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "BACKUP DATABASE" msgstr "VARNOSTNA KOPIJA PODATKOVNE BAZE" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "RESTORE DATABASE" msgstr "OBNOVITEV PODATKOVNE BAZE" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "File:" msgstr "Datoteka:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "CHANGE MASTER PASSWORD" msgstr "SPREMENI GLAVNO GELSO" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "New master password:" msgstr "Novo glavno geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potrdi novo glavno geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Database" msgstr "Podatkovna baza" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Login" msgstr "Prijava" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Bad username or password" msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, " "automated, .. and even fun." msgstr "" "Menimo, da so lahko dnevne dejavnosti dela bolj intuitivna, učinkovita, " "avtomatska, .. in celo zabavna." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "OpenERP's vision to be:" msgstr "Vizija OpenERP je:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Full featured" msgstr "Oblikovno popoln" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each " "need." msgstr "" "Današnja podjetja imajo več izzivov. Nudimo en modul za vsako potrebo." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Open Source" msgstr "Odprta koda" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of " "contributors." msgstr "" "Za zgraditev odličnega izdeleka, se zanašamo na znanje tisočih sodelavcev." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "User Friendly" msgstr "Prijazen do uporabnika" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "In order to be productive, people need clean and easy to use interface." msgstr "" "Da bi bili produktivni, ljudje potrebujejo čist in enostaven za uporabniški " "vmesnik." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "(" msgstr "(" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid ")" msgstr ")" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "LOGOUT" msgstr "ODJAVA" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "«" msgstr "«" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "»" msgstr "»" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "oe_secondary_menu_item" msgstr "oe_secondary_menu_item" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "oe_secondary_submenu_item" msgstr "oe_secondary_submenu_item" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Hide this tip" msgstr "Skrij ta namig" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Disable all tips" msgstr "Onemogoči vse namige" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "More…" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Debug View#" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "- Fields View Get" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "- Edit" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "View" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "- Edit SearchView" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "- Edit Action" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Field" msgstr "Polje" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid ":" msgstr ":" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "First" msgstr "Začetek" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "<" msgstr "<" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid ">" msgstr ">" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Last" msgstr "Konec" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "<<" msgstr "<<" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "0" msgstr "0" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "/" msgstr "/" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid ">>" msgstr ">>" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Unhandled widget" msgstr "Neobravnavani gradnik" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Notebook Page \"" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "\"" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Modifiers:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "?" msgstr "?" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "(nolabel)" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Field:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Object:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Type:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Widget:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Size:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Context:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Domain:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "On change:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Relation:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Selection:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "[" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "]" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "-" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "#" msgstr "#" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Open..." msgstr "Odpri ..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Create..." msgstr "Ustvari ..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Search..." msgstr "Iskanje ..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "..." msgstr "..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Uploading ..." msgstr "Nalaganje..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Select" msgstr "Izberi" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save As" msgstr "Shrani kot" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Clear" msgstr "Počisti" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Button" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "(no string)" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Special:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Button Type:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Method:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Action ID:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Search" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Advanced Filter" msgstr "Napredni filter" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save Filter" msgstr "Shrani filter" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Manage Filters" msgstr "Upravljanje filtrov" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Filter Name:" msgstr "Ime filtra:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)" msgstr "(Vsak obstoječ filter z istim imenom bo zamenjan)" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Select Dashboard to add this filter to:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Title of new Dashboard item:" msgstr "" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Any of the following conditions must match" msgstr "Vsak od teh pogojev se mora ujemati" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "All the following conditions must match" msgstr "Vsi naslednji pogoji se morajo ujemati" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "None of the following conditions must match" msgstr "Nobena od naslednjih pogojev se morajo ujemati" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Add condition" msgstr "Dodaj pogoj" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "and" msgstr "in" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save & New" msgstr "Shrani & Novo" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save & Close" msgstr "Shrani & Zapri" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " "a CSV file.\n" " You can export all data or only the fields that can be " "reimported after modification." msgstr "" "Ta čarovnik bo izvozil vse podatke, ki se ujemajo s trenutnim kriterijem " "iskanja, v datoteko CSV.\n" " Izvozite lahko vse podatke ali samo polja, ki jih je mogoče " "ponovno uvoziti po spremembi." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Export Type:" msgstr "Tip izvoza:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Import Compatible Export" msgstr "Uvozi kompatibilen izvoz" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Export all Data" msgstr "Izvozi vse podatke" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Export Formats" msgstr "Oblike izvoza" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Available fields" msgstr "Razpoložljiva polja" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Fields to export" msgstr "Polja za izvoz" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save fields list" msgstr "Shrani seznam polj" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Remove All" msgstr "Odstrani vse" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Name" msgstr "Ime" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid " " msgstr " " #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Save as:" msgstr "Shrani kot:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Saved exports:" msgstr "Shranjeni izvozi:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Old Password:" msgstr "Staro geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "New Password:" msgstr "Novo geslo:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Confirm Password:" msgstr "Potrditev gesla:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "1. Uvozi .CSV datoteko" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n" " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option." msgstr "" "Izberi datoteko .CSV za uvoz. Če potrebujete vzorec daoteke za uvoz,\n" " uporabite orodje izvoza z možnostjo \"Uvozi kompatibilno\"." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "CSV File:" msgstr "CSV datoteka:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "2. Check your file format" msgstr "2. Preveri format datoteke" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Import Options" msgstr "Možnosti uvoza" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Does your file have titles?" msgstr "Ali ima vaša datoteka naslove?" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Separator:" msgstr "Ločitelj:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Delimiter:" msgstr "Razmejitelj:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Encoding:" msgstr "Nabor znakov:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Lines to skip" msgstr "Vrstice za preskočit" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "The import failed due to:" msgstr "Uvoz ni uspel zaradi:" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvozit" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "OpenERP Web" msgstr "OpenERP Web" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Version" msgstr "Različica" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Copyright © 2011-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2011-DANES OpenERP SA. Vse pravice pridržane." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP je blagovna znamka" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "OpenERP SA Company" msgstr "podjetja OpenERP SA" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "Licenced under the terms of" msgstr "Licencirana pod pogoji" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "About OpenERP" msgstr "O OpenERP" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "is a free enterprise-scale software system that is designed to boost\n" " productivity and profit through data integration. It connects, " "improves and\n" " manages business processes in areas such as sales, finance, " "supply chain,\n" " project management, production, services, CRM, etc..." msgstr "" "je brezplačna podjetniškega obsega sistemska programska oprema, ki je " "namenjena za povečanje\n" " produktivnosti in dobička skozi podatkovno integracijo. " "Povezuje, izboljša in\n" " upravlja poslovne procese v okoljih kot so prodaja, finance, " "veriga dobavljanja,\n" " upravljanje projektov, proizvodnje, storitev, CRM, itd..." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS " "X,\n" " and various Linux and other Unix-based distributions. Its " "architecture enables\n" " new functionality to be rapidly created, modifications to be " "made to a\n" " production system and migration to a new version to be " "straightforward." msgstr "" "Sistem je neodvisnen od platforme in ga je mogoče namestiti na Windows, Mac " "OS X,\n" " in na različne Linux in ostale Unix-bazirane distribucije. " "Njegova arhitektura omogoča\n" " nove funkcionalnosti, ki so lahko hitro ustvarjene, " "modifikacija, ki se naredi v\n" " produkcijskem sistemu in migracijo na novo verzijo, ki se " "enostavno izvede." #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0 msgid "" "Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application " "client." msgstr "" "Glede na vaše potrebe, je OpenERP na voljo prek spleta ali programskega " "klienta."