# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_payroll # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:77 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip,state:0 msgid "* When the payslip is created the status is 'Draft'. \n" "* If the payslip is under verification, the status is 'Waiting'. \n" "* If the payslip is confirmed then status is set to 'Done'. \n" "* When user cancel payslip the status is 'Rejected'." msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,help:hr_payroll.action_contribution_register_form msgid "

\n" " Click to add a new contribution register.\n" "

\n" " A contribution register is a third party involved in the salary\n" " payment of the employees. It can be the social security, the\n" " estate or anyone that collect or inject money on payslips.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Accounting" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Accounting Information" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,active:0 #: field:hr.salary.rule,active:0 msgid "Active" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Add an internal note..." msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Address" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_children_salary_rules msgid "All Children Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0 msgid "Always True" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,amount:0 #: field:hr.payslip.line,amount:0 #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter #: field:hr.payslip.line,amount_select:0 #: field:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "Amount Type" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Annually" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0 #: field:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0 msgid "Appears on Payslip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_python:0 #: help:hr.salary.rule,condition_python:0 msgid "Applied this rule for calculation if condition is true. You can specify condition like basic > 1000." msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Authorized signature" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Bank Account" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Bi-monthly" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Bi-weekly" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_form msgid "Calculations" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:hr_payroll.view_payslip_lines_contribution_register msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Cancel Payslip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,category_id:0 #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.view_hr_rule_filter #: field:hr.salary.rule,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Child Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,child_ids:0 #: field:hr.salary.rule,child_ids:0 msgid "Child Salary Rule" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 msgid "Children" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Children Definition" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form #: selection:hr.payslip.run,state:0 msgid "Close" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,code:0 #: field:hr.payslip.line,code:0 #: field:hr.payslip.worked_days,code:0 #: field:hr.rule.input,code:0 #: field:hr.salary.rule,code:0 #: field:hr.salary.rule.category,code:0 #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Code" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "Companies" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,company_id:0 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0 #: field:hr.payslip,company_id:0 #: field:hr.payslip.line,company_id:0 #: field:hr.salary.rule,company_id:0 #: field:hr.salary.rule.category,company_id:0 msgid "Company" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Company Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Compute Sheet" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 #: field:hr.salary.rule,condition_select:0 msgid "Condition Based on" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Conditions" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Confirm" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,contract_id:0 #: field:hr.payslip.input,contract_id:0 #: field:hr.payslip.line,contract_id:0 #: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract msgid "Contract" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.contribution.register:hr_payroll.hr_contribution_register_form msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter #: field:hr.payslip.line,register_id:0 #: field:hr.salary.rule,register_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register msgid "Contribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:hr_payroll.view_payslip_lines_contribution_register msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.contribution.register:hr_payroll.hr_contribution_register_filter #: view:hr.contribution.register:hr_payroll.hr_contribution_register_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form msgid "Contribution Registers" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0 msgid "Create journal entries from payslips" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,create_uid:0 #: field:hr.payroll.structure,create_uid:0 #: field:hr.payslip,create_uid:0 #: field:hr.payslip.employees,create_uid:0 #: field:hr.payslip.input,create_uid:0 #: field:hr.payslip.line,create_uid:0 #: field:hr.payslip.run,create_uid:0 #: field:hr.payslip.worked_days,create_uid:0 #: field:hr.rule.input,create_uid:0 #: field:hr.salary.rule,create_uid:0 #: field:hr.salary.rule.category,create_uid:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,create_date:0 #: field:hr.payroll.structure,create_date:0 #: field:hr.payslip,create_date:0 #: field:hr.payslip.employees,create_date:0 #: field:hr.payslip.input,create_date:0 #: field:hr.payslip.line,create_date:0 #: field:hr.payslip.run,create_date:0 #: field:hr.payslip.worked_days,create_date:0 #: field:hr.rule.input,create_date:0 #: field:hr.salary.rule,create_date:0 #: field:hr.salary.rule.category,create_date:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,credit_note:0 #: field:hr.payslip.run,credit_note:0 msgid "Credit Note" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,date_from:0 #: field:hr.payslip.run,date_start:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_from:0 #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Date From" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "Date From:" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,date_to:0 #: field:hr.payslip.run,date_end:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_to:0 #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Date To" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "Date To:" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip,struct_id:0 msgid "Defines the rules that have to be applied to this payslip, accordingly to the contract chosen. If you let empty the field contract, this field isn't mandatory anymore and thus the rules applied will be all the rules set on the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.contribution.register:hr_payroll.hr_contribution_register_form #: field:hr.contribution.register,note:0 #: field:hr.payroll.structure,note:0 #: field:hr.payslip.input,name:0 #: field:hr.payslip.line,note:0 #: field:hr.payslip.worked_days,name:0 #: field:hr.rule.input,name:0 #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form #: field:hr.salary.rule,note:0 #: field:hr.salary.rule.category,note:0 msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Designation" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Details By Salary Rule Category" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,details_by_salary_rule_category:0 #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Details by Salary Rule Category" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter #: selection:hr.payslip,state:0 #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter msgid "Done" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter msgid "Done Payslip Batches" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "Done Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter #: selection:hr.payslip,state:0 #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter #: selection:hr.payslip.run,state:0 msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter msgid "Draft Payslip Batches" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Email" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,employee_id:0 #: field:hr.payslip.line,employee_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_employee_grade_form #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_payroll_structure_list_view msgid "Employee Function" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree msgid "Employee Payslips" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter #: view:hr.payslip.employees:hr_payroll.view_hr_payslip_by_employees #: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0 #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter msgid "Employees" msgstr "" #. module: hr_payroll #: constraint:hr.payroll.structure:0 msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:851 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:856 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:862 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:879 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:885 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,register_id:0 #: help:hr.salary.rule,register_id:0 msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees." msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,amount_fix:0 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 #: field:hr.salary.rule,amount_fix:0 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,amount_percentage:0 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage:0 msgid "For example, enter 50.0 to apply a percentage of 50%" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.employees:hr_payroll.view_hr_payslip_by_employees msgid "Generate" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_by_employees msgid "Generate Payslips" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_employees msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.view_hr_rule_filter msgid "Group By" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,id:0 #: field:hr.payroll.structure,id:0 #: field:hr.payslip,id:0 #: field:hr.payslip.employees,id:0 #: field:hr.payslip.input,id:0 #: field:hr.payslip.line,id:0 #: field:hr.payslip.run,id:0 #: field:hr.payslip.worked_days,id:0 #: field:hr.rule.input,id:0 #: field:hr.salary.rule,id:0 #: field:hr.salary.rule.category,id:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,id:0 #: field:report.hr_payroll.report_contributionregister,id:0 #: field:report.hr_payroll.report_payslip,id:0 #: field:report.hr_payroll.report_payslipdetails,id:0 msgid "ID" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Identification No" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.run,credit_note:0 msgid "If its checked, indicates that all payslips generated from here are refund payslips." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,active:0 #: help:hr.salary.rule,active:0 msgid "If the active field is set to false, it will allow you to hide the salary rule without removing it." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip,credit_note:0 msgid "Indicates this payslip has a refund of another" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form msgid "Input Data" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,input_ids:0 #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form #: field:hr.salary.rule,input_ids:0 msgid "Inputs" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,note:0 msgid "Internal Note" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.salary.rule,quantity:0 msgid "It is used in computation for percentage and fixed amount.For e.g. A rule for Meal Voucher having fixed amount of 1€ per worked day can have its quantity defined in expression like worked_days.WORK100.number_of_days." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,amount:0 msgid "It is used in computation. For e.g. A rule for sales having 1% commission of basic salary for per product can defined in expression like result = inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01." msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,write_uid:0 #: field:hr.payroll.structure,write_uid:0 #: field:hr.payslip,write_uid:0 #: field:hr.payslip.employees,write_uid:0 #: field:hr.payslip.input,write_uid:0 #: field:hr.payslip.line,write_uid:0 #: field:hr.payslip.run,write_uid:0 #: field:hr.payslip.worked_days,write_uid:0 #: field:hr.rule.input,write_uid:0 #: field:hr.salary.rule,write_uid:0 #: field:hr.salary.rule.category,write_uid:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,write_date:0 #: field:hr.payroll.structure,write_date:0 #: field:hr.payslip,write_date:0 #: field:hr.payslip.employees,write_date:0 #: field:hr.payslip.input,write_date:0 #: field:hr.payslip.line,write_date:0 #: field:hr.payslip.run,write_date:0 #: field:hr.payslip.worked_days,write_date:0 #: field:hr.rule.input,write_date:0 #: field:hr.salary.rule,write_date:0 #: field:hr.salary.rule.category,write_date:0 #: field:payslip.lines.contribution.register,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0 msgid "Link your payroll to accounting system" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.salary.rule.category,parent_id:0 msgid "Linking a salary category to its parent is used only for the reporting purpose." msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,paid:0 msgid "Made Payment Order ? " msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_range_max:0 #: field:hr.salary.rule,condition_range_max:0 msgid "Maximum Range" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_range_min:0 #: field:hr.salary.rule,condition_range_min:0 msgid "Minimum Range" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Monthly" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,name:0 #: field:hr.payroll.structure,name:0 #: field:hr.payslip.line,name:0 #: field:hr.payslip.run,name:0 #: field:hr.salary.rule,name:0 #: field:hr.salary.rule.category,name:0 #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:415 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule.category:hr_payroll.hr_salary_rule_category_form msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_hours:0 msgid "Number of Hours" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Other Inputs" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,parent_id:0 #: field:hr.salary.rule.category,parent_id:0 msgid "Parent" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,parent_rule_id:0 #: field:hr.salary.rule,parent_rule_id:0 msgid "Parent Salary Rule" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 #: field:hr.payslip.line,slip_id:0 #: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "PaySlip Batch" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_details_report msgid "PaySlip Details" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_payslip_lines_contribution_register msgid "PaySlip Lines" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.action_contribution_register msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "PaySlip Lines by Contribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_payslip_lines_contribution_register msgid "PaySlip Lines by Contribution Registers" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "PaySlip Name" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure msgid "Payroll" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_payroll_structure_filter msgid "Payroll Structures" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.action_report_payslip msgid "Payslip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: constraint:hr.payslip:0 msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,payslip_run_id:0 #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_run msgid "Payslip Batches" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: field:hr.payslip,payslip_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_payslip_lines msgid "Payslip Computation Details" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_input msgid "Payslip Input" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,input_line_ids:0 msgid "Payslip Inputs" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_form #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line msgid "Payslip Line" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: field:hr.payslip,line_ids:0 #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_contribution_reg_payslip_lines msgid "Payslip Lines" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Payslip Lines by Contribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,name:0 msgid "Payslip Name" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,worked_days_line_ids:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_worked_days msgid "Payslip Worked Days" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.employee:hr_payroll.payroll_hr_employee_view_form #: field:hr.employee,payslip_count:0 #: field:hr.employee,slip_ids:0 #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_tree #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form #: field:hr.payslip.run,slip_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list msgid "Payslips" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_run_tree #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payslip_run msgid "Payslips Batches" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.employees:hr_payroll.view_hr_payslip_by_employees msgid "Payslips by Employees" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,amount_percentage:0 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage:0 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0 msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form msgid "Period" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:hr_payroll.view_payslip_lines_contribution_register msgid "Print" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,amount_python_compute:0 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 #: field:hr.salary.rule,amount_python_compute:0 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "Python Code" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_python:0 #: field:hr.salary.rule,condition_python:0 msgid "Python Condition" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0 msgid "Python Expression" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,quantity:0 #: field:hr.salary.rule,quantity:0 msgid "Quantity" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "Quantity/Rate" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Quantity/rate" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Quarterly" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0 msgid "Range" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_range:0 #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,rate:0 msgid "Rate (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,code:0 #: field:hr.payslip,number:0 #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Reference" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Refund" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:334 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:324 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0 msgid "Register Line" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister msgid "Register Name:" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip,state:0 msgid "Rejected" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,salary_rule_id:0 msgid "Rule" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule.category:hr_payroll.hr_salary_rule_category_form msgid "Salary Categories" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Salary Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule.category:hr_payroll.hr_salary_rule_category_tree #: view:hr.salary.rule.category:hr_payroll.hr_salary_rule_category_tree_view #: view:hr.salary.rule.category:hr_payroll.view_hr_salary_rule_category_filter #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category msgid "Salary Rule Categories" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category_tree_view #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category_tree_view msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_salary_rule_category #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Salary Rule Category" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.rule.input,input_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_rule_input msgid "Salary Rule Input" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_employee_grade_form #: field:hr.payroll.structure,rule_ids:0 #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_list #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_tree #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.view_hr_rule_filter #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_salary_rule_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_salary_rule_form msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:658 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contract,struct_id:0 #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_payroll_structure_tree #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_tree #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure msgid "Salary Structure" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_list_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_view msgid "Salary Structures" msgstr "" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_tree #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_tree msgid "Salary Structures Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Scheduled Pay" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter msgid "Search Payslip Batches" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter msgid "Search Payslip Lines" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "Search Payslips" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:hr_payroll.view_hr_rule_filter msgid "Search Salary Rule" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Semi-annually" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,sequence:0 #: field:hr.payslip.line,sequence:0 #: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0 #: field:hr.salary.rule,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form #: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_form msgid "Set to Draft" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter msgid "States" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,state:0 #: field:hr.payslip.run,state:0 msgid "Status" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,struct_id:0 msgid "Structure" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.employee,total_wage:0 msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 msgid "The code of salary rules can be used as reference in computation of other rules. In that case, it is case sensitive." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,code:0 #: help:hr.payslip.worked_days,code:0 #: help:hr.rule.input,code:0 msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,amount_select:0 #: help:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "The computation method for the rule amount." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,contract_id:0 #: help:hr.payslip.worked_days,contract_id:0 msgid "The contract for which applied this input" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_range_max:0 #: help:hr.salary.rule,condition_range_max:0 msgid "The maximum amount, applied for this rule." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_range_min:0 #: help:hr.salary.rule,condition_range_min:0 msgid "The minimum amount, applied for this rule." msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_range:0 #: help:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "This will be used to compute the % fields values; in general it is on basic, but you can also use categories code fields in lowercase as a variable names (hra, ma, lta, etc.) and the variable basic." msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.employees:hr_payroll.view_hr_payslip_by_employees msgid "This wizard will generate payslips for all selected employee(s) based on the dates and credit note specified on Payslips Run." msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,total:0 #: view:website:hr_payroll.report_contributionregister #: view:website:hr_payroll.report_payslip #: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_payroll #: field:hr.employee,total_wage:0 msgid "Total Basic Salary" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Total Working Days" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,sequence:0 #: help:hr.salary.rule,sequence:0 msgid "Use to arrange calculation sequence" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0 #: help:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0 msgid "Used to display the salary rule on payslip." msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip,state:0 msgid "Waiting" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:353 #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Weekly" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Worked Day" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Worked Days" msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Worked Days & Inputs" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:856 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:862 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:885 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:851 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:879 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:353 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "You must select employee(s) to generate payslip(s)." msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:hr_payroll.view_payslip_lines_contribution_register msgid "or" msgstr "" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0 msgid "result will be affected to a variable" msgstr ""