# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_kanban # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:100 #, python-format msgid "Add" msgstr "Додади" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24 #, python-format msgid "Add a new column" msgstr "Додади нова колона" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:204 #, python-format msgid "Add column" msgstr "Додади колона" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:484 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Настана грешка при преместување на записот во оваа група: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:809 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Дали сакате да ја отстраните оваа колона?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1061 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Дали сакате да го избришете овој запис ?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:101 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1226 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Креирај: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:49 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Уреди" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:790 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Уреди колона" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:781 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:46 #, python-format msgid "Fold" msgstr "Собери" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10 #, python-format msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:36 #, python-format msgid "Quick create" msgstr "Креирај брзо" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:82 #, python-format msgid "Show more... (" msgstr "Прикажи повеќе... (" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:604 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Недефиниран" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:781 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Одвиј" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:100 #, python-format msgid "or" msgstr "или" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:82 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "преостанато)"