# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_twitter # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:22+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom" msgstr "Aceite os termos de uso e clique no botão Criar na parte inferior" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Callback URL:" msgstr "URL de retorno de chamada:" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Copy/Paste API Key and Secret below" msgstr "Copiar / Colar Chave API e Segredo abaixo" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Create a new Twitter application on" msgstr "Crie um novo aplicativo do Twitter no" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "" "Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not " "need to be the same as the API keys)" msgstr "Digite o nome da tela a partir da qual você deseja carregar tweets favoritos (não precisa ser o mesmo que as chaves de API)" #. module: website_twitter #: field:website,twitter_screen_name:0 #: field:website.config.settings,twitter_screen_name:0 msgid "Get favorites from this screen name" msgstr "Obter favoritos a partir deste nome de tela" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "How to configure the Twitter API access" msgstr "Como configurar o acesso à API do Twitter" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última Actualização por" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última Actualização em" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Odoo Tweet Scroller" msgstr "Odoo Tweet Scroller" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:36 #, python-format msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret" msgstr "Por favor, verifique novamente seu Twitter API Chave e Segredo" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:25 #, python-format msgid "" "Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website " "Settings (it does not have to be yours)" msgstr "Por favor, defina um nome de tela Twitter para carregar favoritos de, nas configurações do site (não tem que ser o seu)" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:21 #, python-format msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings." msgstr "Por favor, defina a chave de API do Twitter e secreto nas configurações do site." #. module: website_twitter #. openerp-web #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35 #, python-format msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,screen_name:0 msgid "Screen Name" msgstr "Nome de utilizador" #. module: website_twitter #: help:website.config.settings,twitter_screen_name:0 msgid "" "Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It " "does not have to match the API Key/Secret." msgstr "Nome de Utilizador da Conta de Twitter a partir da qual você deseja carregar favoritos não tem de coincidir com a chave API / Segredo." #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "" "Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller " "Website snippet." msgstr "Defina o seu acesso à API do Twitter abaixo para ser capaz de usar o trecho Twitter Scroller site." #. module: website_twitter #: field:website.config.settings,twitter_tutorial:0 msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret" msgstr "Mostre-me como obter o Twitter API Chave e Segredo" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Switch to the API Keys tab:" msgstr "Alterne para a guia Chaves API:" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,tweet_id:0 msgid "Tweet ID" msgstr "Tweet ID" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,tweet:0 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Twitter API" msgstr "Twitter API" #. module: website_twitter #: help:website,twitter_api_key:0 #: field:website.config.settings,twitter_api_key:0 msgid "Twitter API Key" msgstr "Chave API Twitter" #. module: website_twitter #: help:website,twitter_api_secret:0 msgid "Twitter API Secret" msgstr "Segredo API Twitter" #. module: website_twitter #: field:website,twitter_api_key:0 msgid "Twitter API key" msgstr "Chave API Twitter" #. module: website_twitter #: help:website.config.settings,twitter_api_key:0 msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "Chave API witter você pode obtê-lo a partir de https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #: field:website,twitter_api_secret:0 #: field:website.config.settings,twitter_api_secret:0 msgid "Twitter API secret" msgstr "Twitter API segredo" #. module: website_twitter #: help:website.config.settings,twitter_api_secret:0 msgid "" "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "Twitter API segredo que você pode obtê-lo a partir de https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #. openerp-web #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41 #, python-format msgid "Twitter Configuration" msgstr "Configuração Twitter" #. module: website_twitter #: view:website:website.snippets msgid "Twitter Scroller" msgstr "Twitter Scroller" #. module: website_twitter #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet msgid "Twitter Tweets" msgstr "Twitter Tweets" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:36 #, python-format msgid "Twitter authorization error!" msgstr "Erro Autorização do Twitter!" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:36 #, python-format msgid "" "Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more" " or choose a different screen name." msgstr "O utilizador do Twitter @%(username) s com menos de 12 tweets favoritos. Por favor, adicione mais ou escolher um nome de tela diferente." #. module: website_twitter #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website #: field:website.twitter.tweet,website_id:0 msgid "Website" msgstr "Página Web" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Website:" msgstr "Website:" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "You can get your API credentials from" msgstr "Pode obter suas credenciais da API de" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "https://www.odoo.com" msgstr "https://www.odoo.com" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "leave it blank" msgstr "deixe em branco" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "with the following values:" msgstr "com os seguintes valores:"