# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * report_webkit # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012,2014 # liAnGjiA , 2015-2016 # liAnGjiA , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:53+0000\n" "Last-Translator: liAnGjiA \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid ":B10 16 31 x 44 mm" msgstr ":B10 16 31 x 44 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" msgstr "A0 5 841 x 1189 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A1 6 594 x 841 mm" msgstr "A1 6 594 x 841 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A2 7 420 x 594 mm" msgstr "A2 7 420 x 594 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A3 8 297 x 420 mm" msgstr "A3 8 297 x 420 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches" msgstr "A4 0 210 x 297 毫米, 8.26 x 11.69 英寸" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A5 9 148 x 210 mm" msgstr "A5 9 148 x 210 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A6 10 105 x 148 mm" msgstr "A6 10 105 x 148 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A7 11 74 x 105 mm" msgstr "A7 11 74 x 105 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A8 12 52 x 74 mm" msgstr "A8 12 52 x 74 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A9 13 37 x 52 mm" msgstr "A9 13 37 x 52 毫米" #. module: report_webkit #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.wizard_ofdo_report_actions #: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions msgid "Add Print Buttons" msgstr "添加打印按钮" #. module: report_webkit #: field:report.webkit.actions,print_button:0 msgid "Add print button" msgstr "添加打印按钮" #. module: report_webkit #: field:res.company,header_image:0 msgid "Available Images" msgstr "可用的图像" #. module: report_webkit #: field:res.company,header_webkit:0 msgid "Available html" msgstr "可用的HTML" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B1 15 707 x 1000 mm" msgstr "B1 15 707 x 1000 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B3 18 353 x 500 mm" msgstr "B3 18 353 x 500 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B4 19 250 x 353 mm" msgstr "B4 19 250 x 353 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches" msgstr "B5 1 176 x 250 毫米, 6.93 x 9.84 英寸" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B6 20 125 x 176 mm" msgstr "B6 20 125 x 176 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B7 21 88 x 125 mm" msgstr "B7 21 88 x 125 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B8 22 62 x 88 mm" msgstr "B8 22 62 x 88 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "B9 23 33 x 62 mm" msgstr "B9 23 33 x 62 毫米" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,margin_bottom:0 msgid "Bottom Margin (mm)" msgstr "下边距(毫米)" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 毫米" #. module: report_webkit #: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: report_webkit #: help:report.webkit.actions,print_button:0 msgid "" "Check this to add a Print action for this Report in the sidebar of the " "corresponding document types" msgstr "勾选此添加在相应的文件报告打印动到侧边栏" #. module: report_webkit #: help:report.webkit.actions,open_action:0 msgid "" "Check this to view the newly added internal print action after creating it " "(technical view) " msgstr "勾选此查看创建后新增的内部打印动作(技术视图) " #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/wizard/report_webkit_actions.py:132 #, python-format msgid "Client Actions Connections" msgstr "客户端操作连接" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope" msgstr "Comm10E25105 x 241毫米,10个美国普通信封" #. module: report_webkit #: model:ir.model,name:report_webkit.model_res_company msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,company_id:0 field:ir.header_webkit,company_id:0 msgid "Company" msgstr "公司" #. module: report_webkit #: view:res.company:report_webkit.currency_del_img msgid "Configuration (Webkit)" msgstr "配置(Webkit)" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,create_uid:0 field:ir.header_webkit,create_uid:0 #: field:report.webkit.actions,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,create_date:0 field:ir.header_webkit,create_date:0 #: field:report.webkit.actions,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "创建" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "DLE 26 110 x 220 mm" msgstr "DLE 26 110 x 220 毫米" #. module: report_webkit #: help:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0 msgid "Enable the webkit engine debugger" msgstr "启用WebKit引擎调试" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:285 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm" msgstr "Executive 47.5× 10英寸,190.5 x 254毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Folio 27 210 x 330 mm" msgstr "Folio 27 210 x 330 毫米" #. module: report_webkit #: view:ir.header_webkit:report_webkit.header_webkit msgid "HTML Header" msgstr "HTML 页眉" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,css:0 msgid "Header CSS" msgstr "页眉 CSS" #. module: report_webkit #: view:ir.header_img:report_webkit.header_img msgid "Header Image" msgstr "页眉图像" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,id:0 field:ir.header_webkit,id:0 #: field:report.webkit.actions,id:0 msgid "ID" msgstr "标识" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,img:0 msgid "Image" msgstr "图片" #. module: report_webkit #: help:ir.header_img,type:0 msgid "Image type(png,gif,jpeg)" msgstr "图片类型(png,gif,jpeg)" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,orientation:0 msgid "Landscape" msgstr "横向" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,write_uid:0 field:ir.header_webkit,write_uid:0 #: field:report.webkit.actions,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,write_date:0 field:ir.header_webkit,write_date:0 #: field:report.webkit.actions,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "最后一次更新" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28431.8 x 279.4 毫米" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,margin_left:0 msgid "Left Margin (mm)" msgstr "左边距(毫米)" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm" msgstr "Legal 3 8.5 x 14 英寸, 215.9 x 355.6 毫米" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgstr "Letter 2 8.5 x 11 尺寸, 215.9 x 279.4 毫米" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 field:ir.header_webkit,name:0 msgid "Name" msgstr "名称" #. module: report_webkit #: help:ir.header_img,name:0 msgid "Name of Image" msgstr "图片名" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:214 #, python-format msgid "No diagnosis message was provided" msgstr "没有诊断信息提供" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:290 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "这个Webkit报表没定义页眉" #. module: report_webkit #: field:report.webkit.actions,open_action:0 msgid "Open added action" msgstr "打开添加动作" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,orientation:0 msgid "Orientation" msgstr "方向" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,format:0 msgid "Paper size" msgstr "纸张尺寸" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:148 #, python-format msgid "" "Please install executable on your system (sudo apt-get install wkhtmltopdf) " "or download it from here: " "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the " "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "请安装执行文件在你的系统中(sudo apt-get install wkhtmltopd)或者从这里下载http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list ,并且在 ir.config_parameter 中用 webkit_path 键值设置路径。\n最低版本是0.9.9.\n补充odoo官方下载地址:nightly点odoo点com/extra/\n\n此前的wkhtmlpdf都是在sf上下载的,不久后开始转移至gna了:\n\ndownload点gna点org/wkhtmltopdf/0.12/0.12.2.1/" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:291 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "请在公司设置里设定页眉" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,orientation:0 msgid "Portrait" msgstr "纵向" #. module: report_webkit #: field:ir.actions.report.xml,precise_mode:0 msgid "Precise Mode" msgstr "精确模式" #. module: report_webkit #: model:ir.actions.report.xml,name:report_webkit.webkit_demo_report msgid "Report on reports" msgstr "关于报表的报告" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,margin_right:0 msgid "Right Margin (mm)" msgstr "右边距(毫米)" #. module: report_webkit #: help:ir.header_webkit,format:0 msgid "Select Proper Paper size" msgstr "选择正确的纸张尺寸" #. module: report_webkit #: help:ir.header_webkit,footer_html:0 msgid "Set Webkit Report Footer." msgstr "设置Webkit报表页脚" #. module: report_webkit #: help:ir.header_webkit,html:0 msgid "Set Webkit Report Header" msgstr "设置Webkit报表页眉" #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm" msgstr "Tabloid 29 279.4 x 431.8 毫米" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:219 #, python-format msgid "The command 'wkhtmltopdf' failed with error code = %s. Message: %s" msgstr "命令'wkhtmltopdf'失败,错误代码=%s, 消息: %s" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:216 #, python-format msgid "The following diagnosis message was provided:\n" msgstr "下面的诊断信息被提供\n" #. module: report_webkit #: help:ir.actions.report.xml,webkit_header:0 msgid "The header linked to the report" msgstr "该报表的页眉" #. module: report_webkit #: help:ir.actions.report.xml,precise_mode:0 msgid "" "This mode allow more precise element position as each object is printed on a" " separate HTML but memory and disk usage are wider." msgstr "这个模式允许HTML中每个独立的对象在打印时更精确的定位,但是内存和硬盘空间占用更多。" #. module: report_webkit #: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0 msgid "This template will be used if the main report file is not found" msgstr "如果没有找到主报表文件,将使用此模板" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,margin_top:0 msgid "Top Margin (mm)" msgstr "上边距(毫米)" #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,type:0 msgid "Type" msgstr "类型" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:report_webkit.act_report_xml_view #: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_webkit msgid "Webkit" msgstr "Webkit" #. module: report_webkit #: model:ir.model,name:report_webkit.model_report_webkit_actions msgid "Webkit Actions" msgstr "Webkit动作" #. module: report_webkit #: field:ir.actions.report.xml,webkit_header:0 msgid "Webkit Header" msgstr "Webkit 页眉" #. module: report_webkit #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_webkit #: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_webkit msgid "Webkit Headers/Footers" msgstr "Webkit 页眉/页脚" #. module: report_webkit #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_img #: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_img msgid "Webkit Logos" msgstr "Webkit 标志" #. module: report_webkit #: field:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0 msgid "Webkit Template" msgstr "Webkit 模板" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:report_webkit.act_report_xml_view msgid "Webkit Template (used if Report File is not found)" msgstr "Webkit的模板(用于没有找到报表文件)" #. module: report_webkit #: field:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0 msgid "Webkit debug" msgstr "Webkit调试" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:218 #, python-format msgid "Webkit error" msgstr "Webkit 错误" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:325 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:333 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:338 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:347 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:354 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit 渲染!" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:285 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Webkit 报表模版没找到!" #. module: report_webkit #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:147 #, python-format msgid "Wkhtmltopdf library path is not set" msgstr "Wkhtmltopdf 库的路径没设置" #. module: report_webkit #: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions msgid "_Ok" msgstr "确定(_O)" #. module: report_webkit #: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions msgid "or" msgstr "或" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,footer_html:0 msgid "webkit footer" msgstr "webkit页脚" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,html:0 msgid "webkit header" msgstr "webkit 页眉"