# Bosnian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-29 21:11+0000\n" "Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-30 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer msgid "Account Sequence Application Configuration" msgstr "Konfiguracija primjene računovodstvenih sekvenci" #. module: account_sequence #: help:account.move,internal_sequence_number:0 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Sequence Number" msgstr "Broj internih sekvenci" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" msgstr "Sljedeći broj ove sekvence" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next Number" msgstr "Sljedeći broj" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "Increment Number" msgstr "Broj uvećanja" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number" msgstr "Sljedeći broj sekvence će biti uvećan za ovaj broj" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "Configure Your Account Sequence Application" msgstr "Konfigurišite primjenu vaših sekvenci računovodstva" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "Configure" msgstr "Konfiguriši" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix value of the record for the sequence" msgstr "Sufiks (poslije brojača) za ovu sekvencu" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Kompanija" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" msgstr "Dužina cifre" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line msgid "Journal Items" msgstr "Stavke dnevnika" #. module: account_sequence #: field:account.move,internal_sequence_number:0 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Number" msgstr "Interni broj" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,padding:0 msgid "" "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." msgstr "" "OpenERP će automatski dodati nekoliko '0' sa lijeve strane 'Sljedećeg broja' " "da bi se dobio odgovarajuća dužina broja" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Interna sekvenca" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" msgstr "Prefiks vrijednost zapisa za sekvencu" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Računovodstveni zapis" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix" msgstr "Sufiks" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "title" msgstr "naslov" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: account_sequence #: help:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "" "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " "entries related to this journal." msgstr "" "Ova sekvenca će se koristiti za održavanje internog broja za dnevničke " "zapise povezane sa ovim dnevnikom." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer msgid "account.sequence.installer" msgstr "" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ." msgstr "" "Možete da unapredite primjenu računovodstvenih sekvenci instaliranjem."