# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:52+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Allow external users to sign up" msgstr "允许外部用户登录" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:15 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "确认密码" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "用作通过注册创建的新用户的模版" #. module: auth_signup #: constraint:res.users:0 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 #, python-format msgid "Sign Up" msgstr "注册" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "New" msgstr "新建" #. module: auth_signup #: field:res.users,state:0 msgid "Status" msgstr "状态" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_url:0 msgid "Signup URL" msgstr "注册 URL" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:20 #, python-format msgid "Sign in" msgstr "登录" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Active" msgstr "启用" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "If unchecked, only invited users may sign up" msgstr "如果不选中,只有被邀请用户方可注册。" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:11 #, python-format msgid "Username" msgstr "用户名" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:7 #, python-format msgid "Name" msgstr "姓名" #. module: auth_signup #: sql_constraint:res.users:0 msgid "OAuth UID must be unique per provider" msgstr "OAuth UID必须是每个提供者( provider )唯一的" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username (Email)" msgstr "用户名(Email)" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_expiration:0 msgid "Signup Expiration" msgstr "注册过期" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Log in" msgstr "登录" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_valid:0 msgid "Signup Token is Valid" msgstr "注册令牌( Token )是有效的" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Resetting Password" msgstr "复位密码" #. module: auth_signup #: constraint:res.partner:0 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" #. module: auth_signup #: sql_constraint:res.users:0 msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "返回登录页面" #. module: auth_signup #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "错误:无效的(EAN)条码" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "注册令牌( Token )"