# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:30+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. module: base_crypt #: constraint:res.users:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "错误:无效的(EAN)条码" #. module: base_crypt #: constraint:res.users:0 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" msgstr "用户无权操作所选择公司数据" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" #. module: base_crypt #: sql_constraint:res.users:0 msgid "OAuth UID must be unique per provider" msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" #. module: base_crypt #: sql_constraint:res.users:0 msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "错误" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "请指定密码!" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" #~ "preventing anyone from reading the original password.\n" #~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs " #~ "the first time\n" #~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n" #~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten " #~ "password for your\n" #~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n" #~ "\n" #~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security " #~ "measures,\n" #~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the " #~ "client),\n" #~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "这个模块在数据库里用密码散列代替原来的明文密码,防止任何人读取到原密码。\n" #~ "对于已存在在数据,当安装了base_crypt后,明文密码会在用户第一次登陆数据库的时候清除。\n" #~ "在安装了这个模块后将不能恢复已遗忘的用户密码,唯一的解决办法是通过管理员输入一个新密码。\n" #~ "注意:安装这个模块并不意味着你可以忽略基本安全措施,\n" #~ "除非你用了一个安全协议例如XML-RPCS,否则密码在网络仍然以非加密的形式传输(通过客户端)\n" #~ " " #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Password Encryption"