# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:53+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product msgid "Product" msgstr "产品" #. module: event_sale #: help:product.product,event_ok:0 msgid "" "Determine if a product needs to create automatically an event registration " "at the confirmation of a sale order line." msgstr "销售订单确认时自动创建产品的相关活动." #. module: event_sale #: help:sale.order.line,event_id:0 msgid "" "Choose an event and it will automatically create a registration for this " "event." msgstr "选择活动" #. module: event_sale #: sql_constraint:product.product:0 msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" #. module: event_sale #: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training msgid "Technical training in Grand-Rosiere" msgstr "" #. module: event_sale #: help:product.product,event_type_id:0 msgid "" "Filter the list of event on this category only, in the sale order lines" msgstr "仅在此类中过滤." #. module: event_sale #: constraint:product.product:0 msgid "" "You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " "\"Internal Reference\" field instead." msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_ok:0 msgid "event_ok" msgstr "" #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "订阅活动" #. module: event_sale #: field:product.product,event_type_id:0 msgid "Type of Event" msgstr "活动类型" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" msgstr "活动类型" #. module: event_sale #: model:product.template,name:event_sale.event_product_product_template msgid "Technical Training" msgstr "" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_id:0 msgid "Event" msgstr "活动" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "销售订单明细"