# French translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 09:30+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-06 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erreur !" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "%s a été ouverte." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "%s a été renouvelée." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format msgid "" "You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-" "team category." msgstr "" "Vous ne pouvez pas demander d'escalade : vous êtes déjà au plus haut niveau " "possible dans votre catégorie d'équipes de ventes." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "%s est maintenant en attente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "%s à été annulée." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:208 #, python-format msgid "%s has been canceled." msgstr "%s à été annulée." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" "Therefore you cannot escalate furthermore." msgstr "" "Vous êtes déjà au plus haut niveau possible dans votre catégorie d'équipes " "de ventes.\n" "Par conséquent vous ne pouvez pas demander une escalade au niveau supérieur." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s à été fermée."