# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Old Value Text : " msgstr "旧值内容: " #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:76 #, python-format msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool" msgstr "警告:审计跟踪不属于此池" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,log_id:0 msgid "Log" msgstr "日志" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: selection:audittrail.rule,state:0 msgid "Subscribed" msgstr "已订阅" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' 模型不存在..." #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Subscribed Rule" msgstr "已订阅规则" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule msgid "Audittrail Rule" msgstr "审计跟踪规则" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: field:audittrail.rule,state:0 msgid "Status" msgstr "状态" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit_logs msgid "Audit Logs" msgstr "审计日志" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: view:audittrail.rule:0 msgid "Group By..." msgstr "分组于..." #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "_Subscribe" msgstr "订阅(_S)" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: selection:audittrail.rule,state:0 msgid "Draft" msgstr "草稿" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,old_value:0 msgid "Old Value" msgstr "旧值" #. module: audittrail #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log msgid "View log" msgstr "查看日志" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_read:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " "object of this rule" msgstr "如果你需要跟踪对该对象的任何记录的读和打开动作请选择此项" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,method:0 msgid "Method" msgstr "方法" #. module: audittrail #: field:audittrail.view.log,from:0 msgid "Log From" msgstr "日志来源" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,log:0 msgid "Log ID" msgstr "日志标识" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,res_id:0 msgid "Resource Id" msgstr "资源标识" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,user_id:0 msgid "if User is not added then it will applicable for all users" msgstr "如果未添加用户则适用于所有用户" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_workflow:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of workflow on any record of the " "object of this rule" msgstr "如果您需要跟踪该对象所有记录的工作流请选择此项" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,user_id:0 msgid "Users" msgstr "用户" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Log Lines" msgstr "日志明细" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,object_id:0 #: field:audittrail.rule,object_id:0 msgid "Object" msgstr "对象" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "AuditTrail Rule" msgstr "审计跟踪规则" #. module: audittrail #: field:audittrail.view.log,to:0 msgid "Log To" msgstr "记录到" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "New Value Text: " msgstr "新值内容: " #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Search Audittrail Rule" msgstr "搜索审计跟踪规则" #. module: audittrail #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree msgid "Audit Rules" msgstr "审计规则" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Old Value : " msgstr "旧值: " #. module: audittrail #: field:audittrail.log,name:0 msgid "Resource Name" msgstr "资源名称" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,timestamp:0 msgid "Date" msgstr "日期" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_write:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of modification on any record of the " "object of this rule" msgstr "如果您要跟踪此对象所有记录的变更请选择此项。" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "AuditTrail Rules" msgstr "审计跟踪规则" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,object_id:0 msgid "Select object for which you want to generate log." msgstr "选择您要生成审计日志的对象" #. module: audittrail #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit msgid "Audit" msgstr "审核" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_workflow:0 msgid "Log Workflow" msgstr "记录工作流" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_read:0 msgid "Log Reads" msgstr "记录读操作" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:77 #, python-format msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT" msgstr "修改检查审计依赖 - 设定规则为草稿" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,line_ids:0 msgid "Log lines" msgstr "日志明细" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,field_id:0 msgid "Fields" msgstr "字段列表" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_create:0 msgid "Log Creates" msgstr "创建日志" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_unlink:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the " "object of this rule" msgstr "如果你要跟踪所有删除这个对象记录的操作请选择此项" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,user_id:0 msgid "User" msgstr "用户" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,action_id:0 msgid "Action ID" msgstr "动作ID" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)" msgstr "用户(如果没有选择用户则适用于所有用户)" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "UnSubscribe" msgstr "取消订阅" #. module: audittrail #: sql_constraint:audittrail.rule:0 msgid "" "There is already a rule defined on this object\n" " You cannot define another: please edit the existing one." msgstr "" "该对象已经定义了审计规则。\n" "您不能再次定义,请直接编辑现有的审计规则。" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_unlink:0 msgid "Log Deletes" msgstr "记录删除操作" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: view:audittrail.rule:0 msgid "Model" msgstr "模型" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,field_description:0 msgid "Field Description" msgstr "字段说明" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Search Audittrail Log" msgstr "查询审计跟踪日志" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_write:0 msgid "Log Writes" msgstr "记录修改操作" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "Open Logs" msgstr "打开日志" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,new_value_text:0 msgid "New value Text" msgstr "新值正文" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,name:0 msgid "Rule Name" msgstr "规则名称" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,new_value:0 msgid "New Value" msgstr "新值" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:223 #, python-format msgid "'%s' field does not exist in '%s' model" msgstr "字段 '%s' 不存在于模型 '%s'" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "AuditTrail Logs" msgstr "审计跟踪日志" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Draft Rule" msgstr "草稿规则" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log msgid "Audittrail Log" msgstr "审计跟踪日志" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_action:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule" msgstr "如果你要跟踪这个对象所有记录执行的操作请选择此项" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "New Value : " msgstr "新值: " #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,old_value_text:0 msgid "Old value Text" msgstr "旧值正文" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: audittrail #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log msgid "View Log" msgstr "查看日志" #. module: audittrail #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line msgid "Log Line" msgstr "日志明细" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "or" msgstr "or" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_action:0 msgid "Log Action" msgstr "记录动作" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_create:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of creation on any record of the " "object of this rule" msgstr "如果你想跟踪此对象所有记录的创建请选择此项"