# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:67 #, python-format msgid "Reason:" msgstr "Motivo:" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:60 #, python-format msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "O documento foi importado com sucesso!" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 #, python-format msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "Desculpe, o documento não pode ser importado." #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" msgstr "Moeda" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:71 #, python-format msgid "Document Import Notification" msgstr "Notificação de Importação do Documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format msgid "Missing application." msgstr "Faltando a aplicação." #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 #, python-format msgid "" "The document you are trying to import requires the OpenERP `%s` application. " "You can install it by connecting as the administrator and opening the " "configuration assistant." msgstr "" "O documento que você está tentando importar requer a aplicação OpenERP `%s`. " "Você poderá efetuar a instalação se conectando ao sistema como " "administrador e abrindo o assistente de configuração." #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:47 #, python-format msgid "'%s' is an invalid external ID" msgstr "'%s' é um ID externo inválido" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsistema EDI"