# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_sequence # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 # Nauris Sedlers , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-24 14:08+0000\n" "Last-Translator: Nauris Sedlers \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Kontējums" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer msgid "Account Sequence Application Configuration" msgstr "Kontu Secības Aplikācijas Iestatījumi" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Uzņēmums" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "Configure" msgstr "Konfigurēt" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "Configure Your Account Sequence Application" msgstr "Konfigurēt Grāmatvedības Kontu Iekšējo Numerāciju" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Izveidoja" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Izveidots" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "Increment Number" msgstr "Soļa Numurs" #. module: account_sequence #: field:account.move,internal_sequence_number:0 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Number" msgstr "Iekšējā Numerācija" #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Iekšējā Sekvence" #. module: account_sequence #: help:account.move,internal_sequence_number:0 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Sequence Number" msgstr "Iekšējais kārtas numurs" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Žurnāls" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line msgid "Journal Items" msgstr "Žurnāla Vienumi" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Pēdējās izmaiņas" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,name:0 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next Number" msgstr "Nākamais Numurs" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" msgstr "Šīs secības nākamais numurs" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" msgstr "Numerācijas garums" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,padding:0 msgid "" "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." msgstr "Odoo automātiski 'Nākamais Numurs' kreisajā pusē pievienos nepieciešamo '0' skaitu, lai sasniegtu nepieciešamo zīmju skaitu." #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Priedēklis" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" msgstr "Piedēkļa vērtība sekvences ierakstiem" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix" msgstr "Priedēklis" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix value of the record for the sequence" msgstr "Sekvences ieraksta piedēkļa vērtiba" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number" msgstr "Sekvences nākamais numurs tiks palielināts par šo skaitli" #. module: account_sequence #: help:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "" "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " "entries related to this journal." msgstr "Šo secību izmantos, lai izveidotu ar šo žurnālu saistīto žurnāla ierakstu iekšējo numerāciju" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ." msgstr "Ar šo moduli jūs varat uzlabot Konta Sekvences Aplikāciju." #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "title" msgstr "nosaukums"