# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_profiling # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:03+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer #: field:open.questionnaire.line,answer_id:0 msgid "Answer" msgstr "Atsakymas" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.answer:crm_profiling.view_answer #: view:crm_profiling.answer:crm_profiling.view_answer_form #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form #: field:res.partner,answers_ids:0 msgid "Answers" msgstr "Atsakymai" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.question,answers_ids:0 msgid "Available Answers" msgstr "" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form msgid "Avalaible Answers" msgstr "Galimi atsakymai" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: crm_profiling #: help:crm.segmentation,profiling_active:0 msgid "" "Check this box if you want to use this tab as " "part of the segmentation rule. If not checked, " "the criteria beneath will be ignored" msgstr "Pažymėkite varnelę, jei norite naudoti šią kortelę kaip segmentavimo taisyklę. Jei nebus pažymėta, žemesnis kriterijus bus ignoruotas" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,child_ids:0 msgid "Child Profiles" msgstr "Šalutiniai profiliai" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,create_uid:0 #: field:crm_profiling.question,create_uid:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,create_uid:0 #: field:open.questionnaire,create_uid:0 #: field:open.questionnaire.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Sukūrė" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,create_date:0 #: field:crm_profiling.question,create_date:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,create_date:0 #: field:open.questionnaire,create_date:0 #: field:open.questionnaire.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Sukurta" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form #: field:crm_profiling.questionnaire,description:0 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #. module: crm_profiling #: constraint:crm.segmentation:0 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_no:0 msgid "Excluded Answers" msgstr "Neįeinantys atsakymai" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,id:0 field:crm_profiling.question,id:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,id:0 field:open.questionnaire,id:0 #: field:open.questionnaire.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Įeinantys atsakymai" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,write_uid:0 #: field:crm_profiling.question,write_uid:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,write_uid:0 #: field:open.questionnaire,write_uid:0 #: field:open.questionnaire.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Paskutini kartą atnaujino" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,write_date:0 #: field:crm_profiling.question,write_date:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,write_date:0 #: field:open.questionnaire,write_date:0 #: field:open.questionnaire.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" #. module: crm_profiling #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Open Questionnaire" msgstr "Atidaryti anketą" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,parent_id:0 msgid "Parent Profile" msgstr "Pirminis profilis" #. module: crm_profiling #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: crm_profiling #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerio segmentacija" #. module: crm_profiling #: view:crm.segmentation:crm_profiling.view_partner_crm_segmentation_tree msgid "Partner Segmentations" msgstr "Partnerio segmentacijos" #. module: crm_profiling #: view:res.partner:crm_profiling.view_partner_form msgid "Profiling" msgstr "profiliavimas" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,question_id:0 #: field:crm_profiling.question,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question #: field:open.questionnaire.line,question_id:0 msgid "Question" msgstr "Klausimas" #. module: crm_profiling #: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0 msgid "Question / Answers" msgstr "Klausimai / atsakymai" #. module: crm_profiling #: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:76 #: field:crm_profiling.questionnaire,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire.line:crm_profiling.view_open_questionnaire_line_form #: view:open.questionnaire.line:crm_profiling.view_open_questionnaire_line_tree #: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0 #, python-format msgid "Questionnaire" msgstr "Anketa" #. module: crm_profiling #: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0 msgid "Questionnaire name" msgstr "Anketos pavadinimas" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_tree #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Questionnaires" msgstr "Anketos" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_tree #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer msgid "Questions" msgstr "Klausimai" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form msgid "Questions List" msgstr "Klausimų sąrašas" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form msgid "Save Data" msgstr "Išsaugoti duomenis" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,profiling_active:0 msgid "Use The Profiling Rules" msgstr "Naudoti profiliavimo taisykles" #. module: crm_profiling #: view:res.partner:crm_profiling.view_partner_form msgid "Use a questionnaire" msgstr "Naudoti anketą" #. module: crm_profiling #: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires msgid "" "You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) " "in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The " "segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category" " according to his answers to the different questionnaires." msgstr "Jūs galite sukurti temines anketas, kurį naudotų Jūsų komanda, vykdant pardavimus ir klausinėjant klientų tinkamų ir apgalvotų klausimų. Segmentavimo įrankis Jums leis automatiškai priskirti partnerį prie kategorijos, atsižvelgiant į anketų atsakymus." #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "or" msgstr "arba"