# German translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-17 13:22+0000\n" "Last-Translator: openbig.org - Thorsten Vocks \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-22 08:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17306)\n" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "All" msgstr "Alle" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "" "Before trying the certification, you can\n" " assess your skills with the sample test." msgstr "" "Bevor Sie sich an die Zertifizierung begeben, können\n" " Sie zunächst einen Testprüfung ablegen." #. module: website_certification #: field:certification.certification,type_id:0 msgid "Certification" msgstr "Zertifizierung" #. module: website_certification #: field:certification.certification,certification_date:0 msgid "Certification Date" msgstr "Zertifizierungsdatum" #. module: website_certification #: field:certification.certification,certification_score:0 msgid "Certification Score" msgstr "Zertifizierungspunktzahl" #. module: website_certification #: field:certification.type,name:0 msgid "Certification Type" msgstr "Zertifikattyp" #. module: website_certification #: model:ir.actions.act_window,name:website_certification.action_certifications_list #: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications #: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications_list msgid "Certifications" msgstr "Zertifikate" #. module: website_certification #: field:certification.certification,create_uid:0 #: field:certification.type,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Erstellt durch" #. module: website_certification #: field:certification.certification,create_date:0 #: field:certification.type,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Filter by Certification:" msgstr "Filter nach Zertifizierung:" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Get Certified" msgstr "Zertifizieren lassen" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_form msgid "Granted Certification" msgstr "Verliehenes Zertifikat" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_tree msgid "Granted Certifications" msgstr "Verliehene Zertifikate" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search msgid "Group By" msgstr "Gruppierung" #. module: website_certification #: field:certification.certification,certification_hidden_score:0 msgid "Hide score on website?" msgstr "Verberge Punktzahl auf Webseite" #. module: website_certification #: field:certification.certification,id:0 #: field:certification.type,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_certification #: field:certification.certification,write_uid:0 #: field:certification.type,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" #. module: website_certification #: field:certification.certification,write_date:0 #: field:certification.type,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Name" msgstr "Name" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Odoo Certifications" msgstr "Odoo Zertifizierungen" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Odoo Certified Experts" msgstr "Odoo zertifizierte Experten" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search #: field:certification.certification,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Sample Examination" msgstr "Prüfungsbeispiel" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Score" msgstr "Punktzahl" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search msgid "Search Certification" msgstr "Suche Zertifizierung" #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "" "The Odoo certification program allows companies\n" " to identify certified professionals and " "get\n" " the guarantee that their contractors " "are\n" " qualified to offer Odoo services." msgstr "" "Das Odoo Zertifizierungsprogramm ermöglicht Unternehmen\n" " die Erkennung und Auswahl von zertifizierten " "Experten,\n" " zur Sicherung der Qualität der Odoo " "Dienstleistungen." #. module: website_certification #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Try The Test" msgstr "Testen Sie die Prüfung" #. module: website_certification #: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search #: view:website:website_certification.certified_partners msgid "Type" msgstr "Typ"