# Slovak translation for openobject-addons # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-27 12:47+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 04:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,sequence_contact:0 msgid "Contact Seq." msgstr "" #. module: base_contact #: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner_contact msgid "res.partner.contact" msgstr "res.partner.contact" #. module: base_contact #: constraint:ir.model:0 msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" "Názov objektu musí začínať x_ a nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky!" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,function_id:0 msgid "Partner Function" msgstr "Funkcia partnera" #. module: base_contact #: model:ir.actions.act_window,name:base_contact.action_partner_contact_form #: model:ir.ui.menu,name:base_contact.menu_partner_contact_form #: model:process.node,name:base_contact.process_node_contacts0 #: view:res.partner:0 #: view:res.partner.address:0 #: field:res.partner.address,job_ids:0 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,sequence_partner:0 msgid "Partner Seq." msgstr "" #. module: base_contact #: selection:res.partner.job,state:0 msgid "Current" msgstr "Aktuálne" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,first_name:0 msgid "First Name" msgstr "Krstné meno" #. module: base_contact #: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner_job msgid "Contact Partner Function" msgstr "Kontak - funkcia partnera" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,other:0 msgid "Other" msgstr "Iné" #. module: base_contact #: model:process.transition,name:base_contact.process_transition_contacttofunction0 msgid "Contact to function" msgstr "" #. module: base_contact #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Neplatný názov modelu v akcii definície." #. module: base_contact #: model:process.transition,name:base_contact.process_transition_partnertoaddress0 msgid "Partner to address" msgstr "Adresy partnera" #. module: base_contact #: view:res.partner.address:0 msgid "# of Contacts" msgstr "# z Kontaktov" #. module: base_contact #: help:res.partner.job,other:0 msgid "Additional phone field" msgstr "Doplnenie telefónneho poľa" #. module: base_contact #: model:process.node,name:base_contact.process_node_function0 msgid "Function" msgstr "Funkcia" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,fax:0 msgid "Fax" msgstr "Fax" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,lang_id:0 msgid "Language" msgstr "Jazyk" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,phone:0 msgid "Phone" msgstr "Telefón" #. module: base_contact #: model:process.transition,note:base_contact.process_transition_contacttofunction0 msgid "Defines contacts and functions." msgstr "Definovanie kontaktov a funkcie" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,title:0 msgid "Title" msgstr "Názov" #. module: base_contact #: view:res.partner.job:0 msgid "Contact Functions" msgstr "Funkcie kontaktu" #. module: base_contact #: model:ir.module.module,shortdesc:base_contact.module_meta_information msgid "Base Contact" msgstr "Základný kontakt" #. module: base_contact #: help:res.partner.job,sequence_partner:0 msgid "" "Order of importance of this job title in the list of job title of the linked " "partner" msgstr "" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,email:0 #: field:res.partner.job,email:0 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,date_stop:0 msgid "Date Stop" msgstr "Dátum ukončenia" #. module: base_contact #: view:res.partner:0 #: field:res.partner.job,address_id:0 msgid "Address" msgstr "Adresa" #. module: base_contact #: model:ir.actions.act_window,name:base_contact.action_res_partner_job #: model:ir.ui.menu,name:base_contact.menu_action_res_partner_job msgid "Contact's Jobs" msgstr "" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,country_id:0 msgid "Nationality" msgstr "Národnosť" #. module: base_contact #: help:res.partner.job,sequence_contact:0 msgid "" "Order of importance of this address in the list of addresses of the linked " "contact" msgstr "" #. module: base_contact #: field:res.partner.address,job_id:0 #: field:res.partner.contact,job_id:0 msgid "Main Job" msgstr "Moja práca" #. module: base_contact #: view:res.partner:0 msgid "Categories" msgstr "Kategórie" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,function_id:0 msgid "Main Function" msgstr "Moja funkcia" #. module: base_contact #: model:process.transition,note:base_contact.process_transition_partnertoaddress0 msgid "Define partners and their addresses." msgstr "Definovať partnerov a ich adresy." #. module: base_contact #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "Neplatná XML pre zobrazenie architektúry!" #. module: base_contact #: model:process.process,name:base_contact.process_process_basecontactprocess0 msgid "Base Contact Process" msgstr "Základný proces kontaktu" #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 msgid "Seq." msgstr "" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,extension:0 msgid "Extension" msgstr "Rozšírené" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,mobile:0 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: base_contact #: help:res.partner.job,extension:0 msgid "Internal/External extension phone number" msgstr "Interné / Externé ďalšie telefónne číslo" #. module: base_contact #: model:process.node,note:base_contact.process_node_contacts0 msgid "People you work with." msgstr "Ľudia, s ktorými pracujete." #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 msgid "Extra Information" msgstr "Extra informácie" #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 #: field:res.partner.contact,job_ids:0 msgid "Functions and Addresses" msgstr "Funkcie a adresy" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktívny" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,contact_id:0 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: base_contact #: model:process.node,note:base_contact.process_node_partners0 msgid "Companies you work with." msgstr "Spoločnosti, s ktorými pracujete." #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,partner_id:0 msgid "Main Employer" msgstr "Hlavný zamestnávateľ" #. module: base_contact #: model:process.transition,name:base_contact.process_transition_functiontoaddress0 msgid "Function to address" msgstr "" #. module: base_contact #: model:ir.actions.act_window,name:base_contact.act_res_partner_jobs msgid "Partner Contacts" msgstr "Kontakty partnera" #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 msgid "Partner Contact" msgstr "Kontakt partnera" #. module: base_contact #: model:process.node,name:base_contact.process_node_partners0 msgid "Partners" msgstr "Partneri" #. module: base_contact #: model:process.node,name:base_contact.process_node_addresses0 #: view:res.partner:0 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" #. module: base_contact #: model:process.node,note:base_contact.process_node_addresses0 msgid "Working and private addresses." msgstr "Pracovné a súkromné adresy." #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,name:0 msgid "Last Name" msgstr "Priezvisko" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,state:0 msgid "State" msgstr "Štát" #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 #: view:res.partner.job:0 msgid "General" msgstr "Hlavné" #. module: base_contact #: selection:res.partner.job,state:0 msgid "Past" msgstr "" #. module: base_contact #: view:res.partner.contact:0 msgid "General Information" msgstr "Hlavné Informácie" #. module: base_contact #: model:process.node,note:base_contact.process_node_function0 msgid "Jobs at a same partner address." msgstr "" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,name:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base_contact #: field:res.partner.job,date_start:0 msgid "Date Start" msgstr "Dátum spustenia" #. module: base_contact #: model:process.transition,note:base_contact.process_transition_functiontoaddress0 msgid "Define functions and address." msgstr "Definovanie funkcií a adries" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,website:0 msgid "Website" msgstr "Webová stránka" #. module: base_contact #: field:res.partner.contact,birthdate:0 msgid "Birth Date" msgstr "Dátum narodenia"