# Spanish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 19:47+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 04:59+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14814)\n" "Language: es\n" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_receivable msgid "Receivable" msgstr "A recibir" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_expense msgid "Expense" msgstr "Gasto" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_equity msgid "Equity" msgstr "Equidad" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_tax msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_cash msgid "Cash" msgstr "Efectivo" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_payable msgid "Payable" msgstr "A pagar" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_asset msgid "Asset" msgstr "Activo" #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_income msgid "Income" msgstr "Ingreso" #. module: l10n_ve #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ve.config_call_account_template_ve_chart msgid "" "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass " "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to " "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create " "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" "This is the same wizard that runs from Financial " "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " "Chart of Accounts from a Chart Template.\n" "Genere el Plan de cuentas de una Plantilla de Carta. Le pedirán pasar el " "nombre de la compania, la plantilla de carta para seguir, el no. de digitos " "para generar el codigo para sus cuentas y cuenta Bancaria, dinero para crear " "Diarios. Asi, la copia pura de la carta la Plantilla es generada.\n" "Esto es el mismo wizard que corre de la Financial " "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " "Chart of Accounts from a Chart Template.\n" " " msgstr "" "Generar Plan Contable a partir de una plantilla de Plan. Se le preguntará " "por el nombre de la compañía, la plantilla de plan contable a seguir, el no. " "de dígitos para generar el código de sus cuentas y la cuenta bancaria, la " "divisa para crear Diarios. Por lo tanto, la copia exacta de la plantilla de " "plan contable será generada.\n" "Este es el mismo asistente que se ejecuta desde Gestión " "Financiera/Configuración/Contabilidad Financiera/Contabilidad " "Financiera/Generar Plan Contable a partir de una Plantilla de Plan.\n" " " #. module: l10n_ve #: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_view msgid "View" msgstr "Vista" #~ msgid "Venezuela -Chart of Account" #~ msgstr "Venezuela - Plan Contable" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This is the module to manage the accounting chart for Venezuela in Open " #~ "ERP.\n" #~ "Este módulo es para manejar un catálogo de cuentas ejemplo para Venezuela.\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Este es el módulo para gestionar el plan de cuentas para Venezuela en Open " #~ "ERP.\n"