# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_test # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert msgid "" "

\n" " Click to create Accounting Test.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" msgstr "Санхүү Тэстүүд" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Accouting tests on" msgstr "Дараах дээрх санхүүгийн тестүүд" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,active:0 msgid "Active" msgstr "Идэвхитэй" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "Хөдөлгөөний мөрүүд нь баланслагдсан, нэг огноо ба мөчлөгтэй байгаа эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 msgid "" "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " "balance" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 msgid "" "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of" " statement lines" msgstr "Банкны хуулга дээр Хаах Баланс = Эхлэх Баланс + хуулгын мөрүүдийн нийлбэр байгаа эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "Төлсөн/тулгагсан нэхэмжлэлүүд 'Нээлттэй' төлөвт байгаа эсэхийг шалган уу." #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "Өглөг ба Авлагын дансыг тодорхойлогч тулгасан дансны хөдөлгөөнүүд нь тулгасан нэхэмжлэлд харьяалагдаж буй эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 msgid "" "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for" " Payable and Receivable Accounts" msgstr "Борлуулалт/Худалдан авалтын тулгасан нэхэмжлэл доторх Өглөг ба Авлагын дансын оролтуудыг тулгасан эсэхийг шалгана уу" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Баланс шалгах: Дебитийн нийлбэр = Кредитийн нийлбэр" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" msgstr "код туслалцаа" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "Код нь үргэлж `result` нэртэй хувьсагчид жагсаалт эсвэл толь бичиг төрлийн таны тестийн үр \nдүнг оноох ёстой. Хэрэв `result` нь хоосон жагсаалт байвал тест амжилттай болсон гэсэн үг. \nҮгүй бол `result` доторхийг орчуулж хэвлэх гэж оролдоно.\n\nХэрэв таны тестийн хариу толь бичиг бол `result`-н агуулгыг хэвлэх дарааллыг сонгохын тулд \n`column_order` хувьсагчид утга оноох боломжтой.\n\nШаардлагатай бол мөн дараах хувьсагчуудыг ашиглах боломжтой:\n * cr: өгөгдлийн сан руу заах курсор\n * uid: идэвхитэй хэрэглэгчийн ID\n\nЯмар ч байсан, код нь (шаардлагатай бол) зөв догол мөртэй албан ёсны python илэрхийлэл \nбайх ёстой.\n\nЖишээ: \n sql = '''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line \n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Үүсгэгч" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Үүсгэсэн огноо" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Description:" msgstr "Тодорхойлолт:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Expression" msgstr "Илэрхийлэл" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,id:0 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Name:" msgstr "Нэр:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Python Code" msgstr "Python код" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,code_exec:0 msgid "Python code" msgstr "Python код" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Дараалал" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" msgstr "Тест 1: Ерөнхий баланс" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 msgid "Test 2: Opening a fiscal year" msgstr "Тэст 2: Санхүүгийн жил нээх" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "Тест 3: Хөдөлгөөний мөрүүд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "Тест 5.1 : Тулгасан нэхэмжлэлүүдийн авлага ба өглөгийн нягтлан бодогчийн мөрүүд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "Тэст 5.2 : Тулгагдсан нэхэмжлэлүүд ба Авлага/Өглөгийн данснууд" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "Тэст 6 : Нэхэмжлэлийн төлөв" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 msgid "Test 7: « View  » account type" msgstr "« Харагдац  » дансны төрөл" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" msgstr "Тэст 8: Банкны хуулганд баланс хаах" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" msgstr "" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,desc:0 msgid "Test Description" msgstr "Тест тайлбар" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,name:0 msgid "Test Name" msgstr "Тест нэр" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree msgid "Tests" msgstr "Тестүүд" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78 #, python-format msgid "The test was passed successfully" msgstr "Энэ тэст амжилттай давлаа"