# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_test # # Translators: # Alexey Bilkevich , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Alexey Bilkevich \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert msgid "" "

\n" " Click to create Accounting Test.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" msgstr "Бухгалтерский учет" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Accouting tests on" msgstr "Тесты бухгалтерского учета на" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,active:0 msgid "Active" msgstr "Активный" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "Проверьте, линии движения сбалансированы и имеют ту же дату и период" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 msgid "" "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " "balance" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 msgid "" "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of" " statement lines" msgstr "Проверить по банковской выписке, что Конечный Баланс = Начальный Баланс + сумма строк выписки" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "Проверьте, что оплаченные/сверенные счета-фактуры не в статусе 'Открыто'" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "Проверьте, что сверенные движения по счету, которые определены как счета кредиторской и дебиторской задолженности, входят в состав сверенных счет-фактур" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 msgid "" "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for" " Payable and Receivable Accounts" msgstr "Проверьте, что сверенный счет на Продажи/Покупки имеет примеренные записи для Счетов Кредиторской и Дебиторской задолженности" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Проверяет баланс: сумма дебита = сумма кредита" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" msgstr "Код Помощь" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "Код должен всегда задать переменную с именем `результат` с результатом теста, это может быть список или словарь. Если результатом является пустой список, то это означает, что тест прошел успешно. В противном случае он будет пытаться перевести и напечатать то, что внутри `результат`. \n\nЕсли результат вашего теста-это словарь, вы можете установить переменную `column_order`, чтобы выбрать в\nкакой порядок вы хотите напечатать \" результат` контента.\n\nЕсли вы нуждаетесь в них, вы также можете использовать следующие переменные в коде:\n* cr: cursor to the database\n* uid: ID текущего пользователя\n\nКод питона должен быть корректным с правильными отступами (если требуется).\n\nПример: \nsql = '''SELECT id, name, ref, date\nFROM account_move_line \nWHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n'''\ncr.execute(sql)\nresult = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Создано" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Description:" msgstr "Описание:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Expression" msgstr "Выражение" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,id:0 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновлено" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Последний раз обновлено" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Name:" msgstr "Имя:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Python Code" msgstr "Код на Python" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,code_exec:0 msgid "Python code" msgstr "Код на Python" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Последовательность" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" msgstr "Проверка 1: Общий баланс" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 msgid "Test 2: Opening a fiscal year" msgstr "Проверка 2: Открытие фискального года" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "Тест 3: Линии Движения" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "Тест 5.1 : Строки Кредиторской и Дебиторской задолженности сверенных счета-фактур" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "Тест 5.2 : Сверка счета-фактур и кредиторской/дебиторской задолженности" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "Тест 6: Статус счет-фактур" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 msgid "Test 7: « View  » account type" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" msgstr "" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" msgstr "" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,desc:0 msgid "Test Description" msgstr "Описание проверки" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,name:0 msgid "Test Name" msgstr "Тест Имя" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree msgid "Tests" msgstr "Проверки" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78 #, python-format msgid "The test was passed successfully" msgstr "Проверка прошла успешно"