# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_test # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 # Murat Kaplan , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-25 23:09+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert msgid "" "

\n" " Click to create Accounting Test.\n" "

\n" " " msgstr "

\n Muhasebe Testini başlatmak için tıklayın.\n

\n " #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" msgstr "Muhasebe Tsetleri" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Accouting tests on" msgstr "Bunun için Muhasebe testi" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,active:0 msgid "Active" msgstr "Etkin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "Hareket kalemlerinin denk olduğunu ve aynı tarih ve dönemde olduğunu denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 msgid "" "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " "balance" msgstr "Yeni açılan mali yılın bakiyesinin geçen yılın bakiyesi ile eşleştiğini denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" msgstr "Tamamen uzlaştırılmış hareketleri denk olduğunu denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 msgid "" "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of" " statement lines" msgstr "Hesap özetinde Kapanış Bakiyesi = Açılış Bakiyesi + hesap özeti kalemleri toplamı olduğunu denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" msgstr "Hesap hareketlerindeki genel hesapları ve iş ortaklarını denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "Ödenmiş/uzlaştırılmış faturaların 'Açık' durumda olmadığını denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "Borç ve Alacak hesaplarını tanımlayan uzlaştırılmış hareket kalemlerinin uzlaştırılmış faturalara ait olduğunu denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 msgid "" "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for" " Payable and Receivable Accounts" msgstr "Uzlaştırılmış Satış/Satınalma faturasının Alacak ve Borç Hesaplarında uzlaştırılmış girişler olup olmadığını denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" msgstr "« View » Hesap türündeki herhangi bir hesap için hiç hareket olmadığını denetleyin" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Bakiyeyi denetle: Borç Toplamı = Alacak toplamı" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" msgstr "Kod Yardımı" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "Kod her zaman, testinizin sonucunda ‘sonuç’ olarak adlandırılan bir değişken oluşturmalıdır, bu bir\nliste ya da bir sözlük olabilir. Eğer ‘sonuç’ boş bir listeyse, bu testin başarılı olduğu anlamındadır. Aksi\ntakdirde ‘sonuç’ içinde ne varsa çevirisini yapın ve yazdırın.\n\nTestinizin sonucu bir sözlük ise, ‘sonuç’ içeriğini hangi sırada yazdırmayı seçmeniz için ‘sütun_sırası’\nadıyla bir değişken oluşturmalısınız.\n\nGerekirse kodunuza aşağıdaki değişkenleri de ekleyebilirsiniz:\n * cr: veritabanı imleçi\n * uid: geçerli kullanıcı ID\n\nKod her durumda doğru satırbaşı girintisi ile (gerekirse) geçerli piton komutları olmalı.\n\nExample: \n sql = '''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line \n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Oluşturma" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Expression" msgstr "Anlatım" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,id:0 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Name:" msgstr "Adı:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Python Code" msgstr "Python Kodu" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,code_exec:0 msgid "Python code" msgstr "Python kodu" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Sıra" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" msgstr "Test 1: Genel bilanço" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 msgid "Test 2: Opening a fiscal year" msgstr "Test 2: Bir mali yılın açılışı" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "Test 3: Hareket kalemleri" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" msgstr "Test 4: Tamamen uzlaşıltırılmış hareketler" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "Test 5.1 : Uzlaştırılmış faturaların Borç ve Alacak hesap kalemleri" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "Test 5.2 : Uzlaştırılmış faturalar be Borç/Alacak hesapları" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "Test 6 : Fatura durumu" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 msgid "Test 7: « View  » account type" msgstr "Test 7: « Görünüm  » hesap türü" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" msgstr "Test 8 : Banka hesap özetlerindeki kapanış bakiyesi" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" msgstr "Test 9 : Hesap hareketlerindeki hesaplar ve iş ortakları" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,desc:0 msgid "Test Description" msgstr "Test Açıklaması" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,name:0 msgid "Test Name" msgstr "Test Adı" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree msgid "Tests" msgstr "Testler" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78 #, python-format msgid "The test was passed successfully" msgstr "Testler başarıyla geçildi"