# Finnish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-27 10:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Old Value Text : " msgstr "Aikaisempi arvo tekstinä : " #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:76 #, python-format msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,log_id:0 msgid "Log" msgstr "Loki" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: selection:audittrail.rule,state:0 msgid "Subscribed" msgstr "Tilatut" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Subscribed Rule" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule msgid "Audittrail Rule" msgstr "Seurantasääntö" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: field:audittrail.rule,state:0 msgid "Status" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit_logs msgid "Audit Logs" msgstr "Auditointilokit" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: view:audittrail.rule:0 msgid "Group By..." msgstr "Ryhmittely.." #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "_Subscribe" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 #: selection:audittrail.rule,state:0 msgid "Draft" msgstr "Luonnos" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,old_value:0 msgid "Old Value" msgstr "Aikaisempi arvo" #. module: audittrail #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log msgid "View log" msgstr "Katso lokia" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_read:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " "object of this rule" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,method:0 msgid "Method" msgstr "Metodi" #. module: audittrail #: field:audittrail.view.log,from:0 msgid "Log From" msgstr "Loki alkaen" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,log:0 msgid "Log ID" msgstr "Login ID" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,res_id:0 msgid "Resource Id" msgstr "Resurssi ID" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,user_id:0 msgid "if User is not added then it will applicable for all users" msgstr "Jos käyttäjää ei lisätä, koskee kaikkia käyttäjiä" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_workflow:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of workflow on any record of the " "object of this rule" msgstr "" "Valitse tämä jos haluat seurata työnkulua millä tahansa tietueella jota tämä " "sääntö koskee" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,user_id:0 msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Log Lines" msgstr "Lokirivit" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,object_id:0 #: field:audittrail.rule,object_id:0 msgid "Object" msgstr "Objekti" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "AuditTrail Rule" msgstr "Seurantasääntö" #. module: audittrail #: field:audittrail.view.log,to:0 msgid "Log To" msgstr "Loki kohteeseen" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "New Value Text: " msgstr "Uuden arvon teksti: " #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Search Audittrail Rule" msgstr "Hae seurantasääntöä" #. module: audittrail #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree msgid "Audit Rules" msgstr "Seurantasäännöt" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Old Value : " msgstr "Aikaisempi arvo: " #. module: audittrail #: field:audittrail.log,name:0 msgid "Resource Name" msgstr "Resurssn nimi" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,timestamp:0 msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_write:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of modification on any record of the " "object of this rule" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "AuditTrail Rules" msgstr "Seurantasäännöt" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,object_id:0 msgid "Select object for which you want to generate log." msgstr "Valitse objekti jolle haluat luoda lokin" #. module: audittrail #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit msgid "Audit" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_workflow:0 msgid "Log Workflow" msgstr "Kirjaa työnkulku" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_read:0 msgid "Log Reads" msgstr "Lokin lukemiset" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:77 #, python-format msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.log,line_ids:0 msgid "Log lines" msgstr "Lokirivit" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,field_id:0 msgid "Fields" msgstr "Kentät" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_create:0 msgid "Log Creates" msgstr "Lokien luonnit" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_unlink:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the " "object of this rule" msgstr "" "Valitse tämä jos haluat seurata kaikkia poistotapahtumia joita tämä objektin " "sääntö koskee" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: field:audittrail.log,user_id:0 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,action_id:0 msgid "Action ID" msgstr "Toiminnon tunnus" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)" msgstr "Käyttäjtä (jos ei lisätty, koskee kaikkia käyttäjiä)" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "UnSubscribe" msgstr "Peruuta tilaus" #. module: audittrail #: sql_constraint:audittrail.rule:0 msgid "" "There is already a rule defined on this object\n" " You cannot define another: please edit the existing one." msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_unlink:0 msgid "Log Deletes" msgstr "Loki poistot" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: view:audittrail.rule:0 msgid "Model" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,field_description:0 msgid "Field Description" msgstr "Kentän kuvaus" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "Search Audittrail Log" msgstr "Hae seurantalokeista" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_write:0 msgid "Log Writes" msgstr "Lokin kirjoitukset" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "Open Logs" msgstr "Avaa lokit" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,new_value_text:0 msgid "New value Text" msgstr "Uuden arvon teksti" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,name:0 msgid "Rule Name" msgstr "Säännön nimi" #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,new_value:0 msgid "New Value" msgstr "Uusi arvo" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:223 #, python-format msgid "'%s' field does not exist in '%s' model" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "AuditTrail Logs" msgstr "Seuranalokit" #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 msgid "Draft Rule" msgstr "" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log msgid "Audittrail Log" msgstr "Seurantaloki" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_action:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule" msgstr "" "Valitse tämä jos haluat seurata toimintoja joihin tämä objekti liittyy" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 msgid "New Value : " msgstr "Uusi arvo : " #. module: audittrail #: field:audittrail.log.line,old_value_text:0 msgid "Old value Text" msgstr "Vanhan arvon teksti" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: audittrail #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log msgid "View Log" msgstr "Näytä loki" #. module: audittrail #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line msgid "Log Line" msgstr "Lokirivi" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "or" msgstr "" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_action:0 msgid "Log Action" msgstr "Lokitoiminto" #. module: audittrail #: help:audittrail.rule,log_create:0 msgid "" "Select this if you want to keep track of creation on any record of the " "object of this rule" msgstr "" #~ msgid "Audit Trail" #~ msgstr "Seuranta" #~ msgid "State" #~ msgstr "Tila"