# Galician translation for openobject-addons # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:52+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" msgstr "" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement." msgstr "" "Marque esta opción se a empresa está suxeita ó IVE. Será utilizado para a " "declaración legal do IVE." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base_vat #: help:res.company,vat_check_vies:0 msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." msgstr "" #. module: base_vat #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "Suxeito ó IVE" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML non válido para a súa visualización!" #~ msgid "" #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number." #~ msgstr "" #~ "Activar o número CIF/NIF para o partner. Comprobe a validez dese número VAT" #~ msgid "VAT" #~ msgstr "CIF/NIF" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT " #~ "Number.\n" #~ "\n" #~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php " #~ "for\n" #~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European " #~ "countries.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Activa o CIF/NIF para a empresa. Comproba a validez dese CIF/NIF.\n" #~ "\n" #~ " Este módulo segue os métodos establecidos en http://sima-pc.com/nif.php " #~ "para\n" #~ " a comprobación da validez do CIF/NIF asignado a empresas nos paises " #~ "Europeos.\n" #~ " " #, python-format #~ msgid "" #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like " #~ "this %s" #~ msgstr "" #~ "O CIF/NIF non parece ser correcto. Deberìa haber introducido algo como isto " #~ "%s" #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity" #~ msgstr "Base CIF/NIF - Para comprobar a validez do CIF/NIF" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "¡Erro! Non podes crear membros asociados recursivos." #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "O CIF/NIF non é válido, debería comezar co código do país"