# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_vat # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:03+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Foxy) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" msgstr "Geldigheid controleren" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" "Het btw-nummer is niet juist.\n" "Opmerking: het verwachte formaat is %s" #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" msgstr "Btw-controle VIES" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement." msgstr "" "Schakel dit vakje in als de relatie btw-plichtig is. Het wordt gebruikt voor " "de btw-aangifte." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: base_vat #: help:res.company,vat_check_vies:0 msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." msgstr "" "Indien aangevinkt worden de btw-nummers van relaties gecontroleerd via de " "VIES-service van de EU, en niet via eenvoudige validering van de controlesom." #. module: base_vat #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "Btw-plichtig" #, python-format #~ msgid "" #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like " #~ "this %s" #~ msgstr "" #~ "Het btw-nummer lijkt niet correct te zijn. Het moet er als volgt uitzien %s" #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity" #~ msgstr "Base VAT - geldigheid van btw-nummer controleren" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT " #~ "Number.\n" #~ "\n" #~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php " #~ "for\n" #~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European " #~ "countries.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Voegt het btw-nummer toe aan de relatie en controleert de geldigheid " #~ "ervan.\n" #~ "\n" #~ " Deze module volgt de methode zoals beschreven op http://sima-" #~ "pc.com/nif.php voor\n" #~ " controle van de geldigheid van btw-nummers binnen de Europese landen.\n" #~ " " #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "Het btw-nummer is ongeldig; het moet beginnen met de landcode" #~ msgid "Error! You can not create recursive companies." #~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." #~ msgid "The company name must be unique !" #~ msgstr "De naam van de firma moet uniek zijn" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." #~ msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken."