# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_vat # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:22+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" msgstr "Kontrollera giltighet" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" "Detta momsregistreringsnummer verkar inte vara giltigt.\n" "Notera: förväntat format är %s" #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" msgstr "VIES VAT-kontroll" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bolag" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement." msgstr "" "Markera denna ruta om företaget är momspliktigt. Detta kommer sedan att " "ligga till grund för momsrapporten." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Företag" #. module: base_vat #: help:res.company,vat_check_vies:0 msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." msgstr "" "Om markerad, kommer företags momsregistreringsnummer helt valideras mot EU: " "s VIES tjänst snarare än via en enkel formatvalidering (kontrollsumma)." #. module: base_vat #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "Momspliktig" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "Momsen är felaktig, den ska börja med landskoden" #~ msgid "" #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number." #~ msgstr "" #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number." #~ msgid "VAT" #~ msgstr "VAT" #, python-format #~ msgid "" #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like " #~ "this %s" #~ msgstr "" #~ "Momskod verkar inte vara korrekt. Den måste vara inskriven i formatet %s" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursivt kopplade medlemmar." #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity" #~ msgstr "Bas moms - för att kontrollera momsregistreringsnumret" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT " #~ "Number.\n" #~ "\n" #~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php " #~ "for\n" #~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European " #~ "countries.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Aktiverar momsredovisningsnummer för partners. Kontrollerar numrets " #~ "giltighet.\n" #~ "\n" #~ " Denna modul följer metoderna fastställda i http://sima-pc.com/nif.php " #~ "för \n" #~ " att kontrollera giltigheten av momsredovisningsnummer hos partners i " #~ "europeiska länder.\n" #~ " " #~ msgid "Error! You can not create recursive companies." #~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." #~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" #~ msgid "The company name must be unique !" #~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !"