# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_vat # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-27 04:38+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" msgstr "檢查有效性" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" "這個統編似乎是無效的。\n" "提醒:格式應為 %s" #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" msgstr "VIES 統編(VAT)檢查" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement." msgstr "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement.\r\n" "如果該業務夥伴需申報(加值型)營業稅,則勾選此框。這會用在營業稅相關的稅務報告。" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" #. module: base_vat #: help:res.company,vat_check_vies:0 msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." msgstr "如果勾選此框,則業務夥伴的統編會以歐盟的 VIES 做完整檢查,否則僅會作基本格式檢查(checksum檢查)。" #. module: base_vat #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "營業稅報告"