# Spanish (Argentina) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:04+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Alberto Calvo \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_50 msgid "Otros Créditos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_view msgid "Vista" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_160 msgid "Ganancia (Pérdida) Neta del Ejercicio" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_10 msgid "Deudas Bancarias y Financieras a Largo Plazo" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_40 msgid "Previsiones" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_040 msgid "Gastos de Administración" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_20 msgid "Otros Pasivos a Largo Plazo" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_NCLASIFICADO msgid "Cuentas No Clasificadas" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_30 msgid "Créditos por Ventas" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_080 msgid "Otros Ingresos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_ORD msgid "Cuentas de Orden" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_090 msgid "Otros Gastos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_030 msgid "Costo Mercaderías y Servicios Vendidos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_40 msgid "Inversiones Permanentes" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_20 msgid "Inversiones" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_010 msgid "Ventas Netas de Bienes y Servicios" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_10 msgid "Otros Créditos No Corrientes" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_40 msgid "Cargas Fiscales" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_050 msgid "Gastos de Comercialización" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_070 msgid "Gastos Financieros y por tenencia" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_45 msgid "Otros Pasivos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_060 msgid "Ingresos Financieros y por tenencia" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_20 msgid "Cuentas por Pagar" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_35 msgid "Remuneraciones y Cargas Sociales" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_10 msgid "Caja y Bancos" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_10 msgid "Deudas Bancarias y Financieras" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_60 msgid "Bienes de Cambio" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PTN_10 msgid "Patrimonio Neto" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_50 msgid "Bienes de Uso" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_NA_010 msgid "Compras de Bienes de Uso" msgstr "" #. module: l10n_ar #: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_120 msgid "Impuesto a las Ganancias" msgstr "" #~ msgid "Argentinian Chart of Account" #~ msgstr "Plan de cuentas de Argentina" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Argentinian Accounting : chart of Account\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Contabilidad Argentina : Plan de cuentas\n" #~ " " #~ msgid "" #~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass " #~ "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to " #~ "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create " #~ "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" #~ "\tThis is the same wizard that runs from Financial " #~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " #~ "Chart of Accounts from a Chart Template." #~ msgstr "" #~ "Generar el plan contable a partir de una plantilla de plan contable. Se le " #~ "pedirá el nombre de la compañia, la plantilla de plan contable a utilizar, " #~ "el número de dígitos para generar el código de las cuentas y de la cuenta " #~ "bancaria, la moneda para crear los diarios. Así pues, se genere una copia " #~ "exacta de la plantilla de plan contable.\n" #~ "\tEste es el mismo asistente que se ejecuta desde Contabilidad y finanzas / " #~ "Configuración / Contabilidad financiera / Cuentas financieras / Generar el " #~ "plan contable a partir de una plantilla de plan contable."