# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_subproduct # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 14:40+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:19+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "" "Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders " "using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created " "byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how " "many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means " "that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the " "BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of " "manufactured product in the production order.)'" msgstr "" "Define cómo se establecerá la cantidad de subproductos en las órdenes de " "fabricación usando esta LdM. 'Fijo' representa una situación en la que la " "cantidad de subproductos creados es siempre igual a la cantidad establecida " "en la LdM, sin importar cuántas sean creadas en la orden de producción. Por " "el contrario, 'Variable' significa que la cantidad será calculada como " "'(cantidad de subproducto establecida en la LdM / cantidad de producto " "fabricado establecido en la LdM * cantidad de producto fabricada en la orden " "de fabricación).'" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_id:0 msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida del producto" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden fabricación" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty msgid "Change Quantity of Products" msgstr "Cambiar cantidad de productos" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.bom,sub_products:0 msgid "Byproducts" msgstr "Subproductos" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" msgstr "Tipo de cantidad" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom msgid "Bill of Material" msgstr "Lista de material" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_qty:0 msgid "Product Qty" msgstr "Cantidad producto" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,bom_id:0 msgid "BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " "product form." msgstr "" "La unidad de medida del producto que ha elegido tiene una categoría " "diferente que la del formulario de producto." #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct msgid "Byproduct" msgstr "Subproducto"