# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_subproduct # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:45+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:19+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "" "Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders " "using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created " "byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how " "many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means " "that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the " "BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of " "manufactured product in the production order.)'" msgstr "" "Définit comment la quantité de sous-produits est déterminée dans les ordres " "de production utilisant cette nomenclature. \"Fixe\" correspond à une " "situation où la quantité de sous-produit est toujours égale à la quantité " "définie dans la nomenclature, quelle que soit la quantité de l'ordre de " "fabrication. Par opposition, \"variable\" signifie que la quantité sera " "calculée comme \"(quantité du sous-produit dans la nomenclature / quantité " "du produit fabriqué dans la nomenclature x quantité du produit fabriqué dans " "l'ordre de fabrication.)\"" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_id:0 msgid "Product" msgstr "Article" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure d'article" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabrication" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty msgid "Change Quantity of Products" msgstr "Modifier les quantités d'articles" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.bom,sub_products:0 msgid "Byproducts" msgstr "Sous-produits" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" msgstr "Type de quantité" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom msgid "Bill of Material" msgstr "Nomenclature" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_qty:0 msgid "Product Qty" msgstr "Qté d'articles" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attention" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,bom_id:0 msgid "BoM" msgstr "Nomenclature" #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Fixed" msgstr "Fixe" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " "product form." msgstr "" "L'unité de mesure choisie est d'une autre catégorie que celle du formulaire " "article." #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct msgid "Byproduct" msgstr "Sous-produit"