# Danish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Salgsordre" #. module: sale_margin #: field:sale.order,margin:0 #: field:sale.order.line,margin:0 msgid "Margin" msgstr "Margen" #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Salgsordrelinie" #. module: sale_margin #: help:sale.order,margin:0 msgid "" "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " "and the cost price." msgstr "Beregner fortjeneste ud fra forskellen mellem salgspris og kostpris." #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betalt" #~ msgid "Customer Invoice" #~ msgstr "Kunde faktura" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategori" #~ msgid "February" #~ msgstr "Februar" #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Kladde" #~ msgid "State" #~ msgstr "Tilstand" #~ msgid "Pro-forma" #~ msgstr "Proforma" #~ msgid "Invoice Statistics" #~ msgstr "Faktura statistik" #~ msgid "August" #~ msgstr "August" #~ msgid "May" #~ msgstr "Maj" #~ msgid "Picking List" #~ msgstr "Plukliste" #~ msgid "Type" #~ msgstr "Type" #~ msgid "Product" #~ msgstr "Produkt" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Ordre reference skal være unik" #~ msgid "June" #~ msgstr "Juni" #~ msgid "Date Invoiced" #~ msgstr "Fakturadato" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Denne måned" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Dette år" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Dato" #~ msgid "July" #~ msgstr "Juli" #~ msgid "Day" #~ msgstr "Dag" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Kategorier" #~ msgid "March" #~ msgstr "Marts" #~ msgid "April" #~ msgstr "April" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Beløb" #~ msgid "September" #~ msgstr "September" #~ msgid "October" #~ msgstr "Oktober" #~ msgid "Year" #~ msgstr "År" #~ msgid "January" #~ msgstr "Januar" #~ msgid "Invoices" #~ msgstr "Fakturaer" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Måned" #~ msgid "Canceled" #~ msgstr "Annulleret" #~ msgid "Quantity" #~ msgstr "Antal" #~ msgid "Supplier Invoice" #~ msgstr "Leverandørfaktura" #~ msgid "Invoice Line" #~ msgstr "Fakturalinie" #~ msgid "December" #~ msgstr "December" #~ msgid "November" #~ msgstr "November" #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Faktura" #~ msgid "Customer Invoices" #~ msgstr "Kundefakturaer" #~ msgid "Done" #~ msgstr "Udført" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Åben" #~ msgid "Partner" #~ msgstr "Kontakt"