# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * idea # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: idea #: view:idea.category:0 msgid "Category" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "In Progress" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "By States" msgstr "" #. module: idea #: sql_constraint:idea.category:0 msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Open Ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: idea #: field:idea.category,name:0 msgid "Category Name" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: selection:idea.idea,state:0 msgid "New" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "New Ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: field:idea.idea,state:0 msgid "Status" msgstr "" #. module: idea #: sql_constraint:idea.idea:0 msgid "The name of the idea must be unique" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Accepted Ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,category_ids:0 msgid "Tags" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,message_unread:0 msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: idea #: help:idea.idea,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Accepted" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category msgid "Categories" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Refuse" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas msgid "Ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,name:0 msgid "Idea Summary" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.category:0 msgid "Category of ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,message_summary:0 msgid "Summary" msgstr "" #. module: idea #: help:idea.idea,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,description:0 msgid "Description" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Refused" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: field:idea.idea,create_uid:0 msgid "Creator" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Open" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Idea" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Accept" msgstr "" #. module: idea #: help:idea.idea,message_summary:0 msgid "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Done" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "By Creators" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,message_follower_ids:0 msgid "Followers" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.category:0 msgid "Category of Ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.category:0 msgid "Ideas Categories" msgstr "" #. module: idea #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr ""