# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:28+0000\n" "Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 04:59+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product msgid "Product" msgstr "Produto" #. module: event_sale #: help:product.product,event_ok:0 msgid "" "Determine if a product needs to create automatically an event registration " "at the confirmation of a sale order line." msgstr "" "Determina se um produto precisa criar automaticamente um registro de evento " "na confirmação de uma linha de ordem de venda." #. module: event_sale #: help:sale.order.line,event_id:0 msgid "" "Choose an event and it will automatically create a registration for this " "event." msgstr "" "Escolha um evento e será criado automaticamente um registro para ele." #. module: event_sale #: field:product.product,event_type_id:0 msgid "Type of Event" msgstr "Tipo de Evento" #. module: event_sale #: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training msgid "Technical training in Grand-Rosiere" msgstr "Treinamento técnico em Grand-Rosiere" #. module: event_sale #: help:product.product,event_type_id:0 msgid "" "Filter the list of event on this category only, in the sale order lines" msgstr "" "Filtrar a lista de eventos somente desta categoria nas linhas de ordens de " "vendas" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_ok:0 msgid "event_ok" msgstr "event_ok" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "O registro %s foi criado pela Ordem de Venda %s." #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "Assinatura de Evento" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" msgstr "Tipo de Evento" #. module: event_sale #: model:product.template,name:event_sale.event_product_product_template msgid "Technical Training" msgstr "Treinamento Técnico" #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_id:0 msgid "Event" msgstr "Evento" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Linha da Ordem de Vendas"