# Portuguese translation for openerp-web # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-07 09:55+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 05:21+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:254 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:319 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Abrir: " #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:217 #, python-format msgid "" "Deleting this node cannot be undone.\n" "It will also delete all connected transitions.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Apagar este nó não pode ser desfeito.\n" "Isso também removerá todas as transições ligadas.\n" "\n" "Tem a certeza ?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13 #, python-format msgid "New Node" msgstr "Novo Nó" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:312 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:331 #, python-format msgid "Transition" msgstr "Transição" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11 #, python-format msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:280 #, python-format msgid "Activity" msgstr "Atividade" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:422 #, python-format msgid "%d / %d" msgstr "%d / %d" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:285 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:337 #, python-format msgid "Create:" msgstr "Criar:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:187 #, python-format msgid "Are you sure?" msgstr "Tem a certeza?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:235 #, python-format msgid "" "Deleting this transition cannot be undone.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Remover esta transição não pode ser desfeito.\n" "\n" "Tem a certeza ?"