# German translation for openobject-addons # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:09+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14664)\n" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187 #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:204 #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274 #, python-format msgid "Suggestion" msgstr "Vorschlag" #. module: base_module_quality #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_quality.action_view_quality_save_report #: view:save.report:0 msgid "Standard Entries" msgstr "Standard Einträge" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100 #, python-format msgid "Programming Error" msgstr "Fehler Bericht" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:31 #, python-format msgid "Method Test" msgstr "Test Methodik" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:34 #, python-format msgid "" "\n" "Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n" msgstr "" "\n" "Prüfe die Prüfaktionen für Felder, Ansichten, Sicherheitseinstellungen, " "Abhängigkeiten\n" #. module: base_module_quality #: view:save.report:0 msgid " " msgstr " " #. module: base_module_quality #: selection:module.quality.detail,state:0 msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:46 #, python-format msgid "Module has no objects" msgstr "Modul hat keine definierten Objekte" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:49 #, python-format msgid "Speed Test" msgstr "Performancetest" #. module: base_module_quality #: model:ir.model,name:base_module_quality.model_quality_check msgid "Module Quality Check" msgstr "Modul Qualitätsprüfung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:82 #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187 #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:204 #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274 #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:144 #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:132 #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143 #, python-format msgid "Object Name" msgstr "Objekt Bezeichnung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:54 #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:61 #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:68 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:34 #, python-format msgid "" "This test checks if the module satisfies the current coding standard used by " "OpenERP." msgstr "" "Dieser Test prüft inwieweit die Entwicklungsrichtlinie für Module " "eingehalten wird." #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:39 #, python-format msgid "No report to save!" msgstr "Kein Report zum Speichern!" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177 #, python-format msgid "Result of dependancy in %" msgstr "Module Abhängigkeiten in %" #. module: base_module_quality #: help:module.quality.detail,state:0 msgid "" "The test will be completed only if the module is installed or if the test " "may be processed on uninstalled module." msgstr "" "Dieser Test wird nur durchgeführt, wenn das Module installiert ist oder der " "Test auch für nicht installierte Module durchgeführt werden kann." #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:99 #, python-format msgid "Result (/10)" msgstr "Resultat (/10)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:33 #, python-format msgid "Terp Test" msgstr "Terp Test" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:33 #, python-format msgid "Object Test" msgstr "Objekt Test" #. module: base_module_quality #: view:module.quality.detail:0 msgid "Save Report" msgstr "Bericht speichern" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:43 #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_quality.act_base_module_quality #: view:quality.check:0 #, python-format msgid "Quality Check" msgstr "Qualitätsprüfung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:128 #, python-format msgid "Not Efficient" msgstr "Nicht Effizient" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:39 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172 #, python-format msgid "Feedback about structure of module" msgstr "Feedback über Modulestruktur" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:35 #, python-format msgid "Unit Test" msgstr "Test Funktionen" #. module: base_module_quality #: view:quality.check:0 msgid "Check" msgstr "Überprüfen" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #, python-format msgid "Reading Complexity" msgstr "Abfrage Komplexität" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:267 #, python-format msgid "Result of pep8_test in %" msgstr "Ergebnis pep8_test in %" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,state:0 msgid "State" msgstr "Status" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:50 #, python-format msgid "Module does not have 'unit_test/test.py' file" msgstr "Modul hat keine 'unit_test/test.py' Datei" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,ponderation:0 msgid "Ponderation" msgstr "Gewichtung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177 #, python-format msgid "Result of Security in %" msgstr "Resultat zur Sicherheit in %" #. module: base_module_quality #: help:module.quality.detail,ponderation:0 msgid "" "Some tests are more critical than others, so they have a bigger weight in " "the computation of final rating" msgstr "" "Einige Tests sind bedeutsamer als andere, somit haben diese eine höhere " "Gewichtung in Gesamtergebnis" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:120 #, python-format msgid "No enough data" msgstr "Nicht ausreichend Testdaten" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:132 #, python-format msgid "Result (/1)" msgstr "Ergebnis (/1)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #, python-format msgid "N (Number of Records)" msgstr "N (Anzahl Datensätze)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:133 #, python-format msgid "No data" msgstr "Keine Daten" #. module: base_module_quality #: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail msgid "module.quality.detail" msgstr "module.quality.detail" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:127 #, python-format msgid "O(n) or worst" msgstr "0(n) oder schlechter" #. module: base_module_quality #: field:save.report,module_file:0 msgid "Save report" msgstr "Speichere Bericht" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:34 #, python-format msgid "" "This test checks where object has workflow or not on it if there is a state " "field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file" msgstr "" "Diese Prüfung checkt inwieweit Workflows für die Objekte definiert wurde, ob " "es ein Feld sowie Buttons für die Stati gibt, außerdem wird dieGültigkeit " "der xml Dateien für die Workflows geprüft" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151 #, python-format msgid "Result in %" msgstr "Ergebnis in %" #. module: base_module_quality #: view:quality.check:0 msgid "This wizard will check module(s) quality" msgstr "Dieser Assistent prüft die Qualität des Moduls" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:58 #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:88 #, python-format msgid "No python file found" msgstr "Keine Python Datei gefunden" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:144 #: view:module.quality.check:0 #: view:module.quality.detail:0 #, python-format msgid "Result" msgstr "Ergebnis" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,message:0 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:54 #, python-format msgid "The module does not contain the __openerp__.py file" msgstr "Das Modul beinhaltet keine __openerp__.py Datei" #. module: base_module_quality #: view:module.quality.detail:0 msgid "Detail" msgstr "Details" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,note:0 msgid "Note" msgstr "Anmerkung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:85 #, python-format msgid "" "O(1) means that the number of SQL requests to read the object does not " "depand on the number of objects we are reading. This feature is mostly " "wished.\n" "" msgstr "" "O(1) bedeutet , dass die Anzahl erforderlicher Abfragen für das Lesen " "des Objekts nicht von der Anzahl an Objekten abhängt. Diese Funktionalität " "wird am häufigsten gewünscht\".\n" "" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:120 #, python-format msgid "__openerp__.py file" msgstr "__openerp__.py Datei" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70 #, python-format msgid "Status" msgstr "Status" #. module: base_module_quality #: view:module.quality.check:0 #: field:module.quality.check,check_detail_ids:0 msgid "Tests" msgstr "Tests" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:50 #, python-format msgid "" "\n" "This test checks the speed of the module. Note that at least 5 demo data is " "needed in order to run it.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Dieser Test prüft die Performance des Moduls. Mindestens 5 Demodatensätze " "werden hierzu benötigt.\n" "\n" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:71 #, python-format msgid "Unable to parse the result. Check the details." msgstr "Unmöglich ein Ergebnis auszugeben. Prüfen Sie die Details" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:33 #, python-format msgid "" "\n" "This test checks if the module satisfy tiny structure\n" msgstr "" "\n" "Dieser Test prüft die Mindestanforderungen für die Struktur eines Moduls\n" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151 #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136 #, python-format msgid "Module Name" msgstr "Modul Bezeichnung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:56 #, python-format msgid "Error! Module is not properly loaded/installed" msgstr "Fehler ! Das Modul wurde nicht korrekt geladen / installiert" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:115 #, python-format msgid "Error in Read method" msgstr "Fehler bei Lese (Read) Zugriff" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:138 #, python-format msgid "Score is below than minimal score(%s%%)" msgstr "Punktzahl ist niedriger als die Minimalvorgabe (%s%%)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #, python-format msgid "N/2" msgstr "N/2" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:57 #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:64 #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:71 #, python-format msgid "Exception" msgstr "Fehlermeldung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100 #, python-format msgid "Test Is Not Implemented" msgstr "Test wurde nicht implementiert" #. module: base_module_quality #: model:ir.model,name:base_module_quality.model_save_report msgid "Save Report of Quality" msgstr "Qualitätsbericht speichern" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #, python-format msgid "N" msgstr "N" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143 #, python-format msgid "Feed back About Workflow of Module" msgstr "Feedback über Workflow des Moduls" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:73 #, python-format msgid "" "Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are " "created in the module along with demo data" msgstr "" "Das Modul hat keine Objekte. Performance Test kann nur funktionieren, wenn " "neue Datenobjekte ergänzend zu Demodaten erstellt werden" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:32 #, python-format msgid "" "This test uses Pylint and checks if the module satisfies the coding standard " "of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for further info.\n" " " msgstr "" "Dieser Test nutzt Pylint und prüft ob ein Modul die Programmierrichlinien " "von Python einhält. Siehe http://www.logilab.org/project/name/pylint für " "weitere Informationen.\n" " " #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:116 #, python-format msgid "Error in Read method: %s" msgstr "Fehler beim Lesen: %s" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:129 #, python-format msgid "No Workflow define" msgstr "Kein definierter Workflow" #. module: base_module_quality #: selection:module.quality.detail,state:0 msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: base_module_quality #: view:quality.check:0 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: base_module_quality #: view:save.report:0 msgid "Close" msgstr "Beenden" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:32 #, python-format msgid "" "\n" "PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n" msgstr "" "\n" "PEP-8 Prüfung für Copyrights kann nicht innerhalb von Loops erfolgen.\n" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.check,final_score:0 msgid "Final Score (%)" msgstr "Endergebnis (%)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:61 #, python-format msgid "" "Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)" msgstr "" "Fehler. Wurde pylint korrekt installiert? " "(http://pypi.python.org/pypi/pylint)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:125 #, python-format msgid "Efficient" msgstr "Effizient" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.check,name:0 msgid "Rated Module" msgstr "Klassifiziertes Modul" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:33 #, python-format msgid "Workflow Test" msgstr "Workflow Test" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:36 #, python-format msgid "" "\n" "This test checks the Unit Test(PyUnit) Cases of the module. Note that " "'unit_test/test.py' is needed in module.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Dieser Test überprüft die Unit Test (pyUnit) Fälle des Moduls. Beachten Sie " "das 'unit_test/test.py' im Modul vorhanden sein muss.\n" "\n" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:32 #, python-format msgid "" "\n" "This test checks if the module classes are raising exception when calling " "basic methods or not.\n" msgstr "" "\n" "Dieser Test prüft ob die Modulklassen einen Fehler auslösen wenn sie eine " "Basismethode aufrufen.\n" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,detail:0 msgid "Details" msgstr "Details" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:119 #, python-format msgid "Warning! Not enough demo data" msgstr "Warnung! Nicht genügend Demodaten." #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:31 #, python-format msgid "Pylint Test" msgstr "Pylint-Test" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:31 #, python-format msgid "PEP-8 Test" msgstr "PEP-8 Test" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187 #, python-format msgid "Field name" msgstr "Feld Name" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151 #, python-format msgid "1" msgstr "1" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:132 #, python-format msgid "Warning! Object has no demo data" msgstr "Warnung! Objekt hat keine Demodaten" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140 #, python-format msgid "Tag Name" msgstr "Tag Bezeichnung" #. module: base_module_quality #: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check msgid "module.quality.check" msgstr "module.quality.check" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,name:0 msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177 #: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136 #, python-format msgid "Result of views in %" msgstr "Resultat der Views in %" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,score:0 msgid "Score (%)" msgstr "Punkte (%)" #. module: base_module_quality #: help:save.report,name:0 msgid "Save report as .html format" msgstr "Als HTML Bericht speichern" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:269 #, python-format msgid "The module has to be installed before running this test." msgstr "Das Modul muss erst installiert werden." #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:123 #, python-format msgid "O(1)" msgstr "O(1)" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177 #, python-format msgid "Result of fields in %" msgstr "Ergebnis der Felder in %" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70 #: view:module.quality.detail:0 #: field:module.quality.detail,summary:0 #, python-format msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:99 #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172 #: field:save.report,name:0 #, python-format msgid "File Name" msgstr "Datei Name" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274 #, python-format msgid "Line number" msgstr "Zeilen Nummer" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:32 #, python-format msgid "Structure Test" msgstr "Strukturprüfung" #. module: base_module_quality #: field:module.quality.detail,quality_check_id:0 msgid "Quality" msgstr "Qualität" #. module: base_module_quality #: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140 #, python-format msgid "Feed back About terp file of Module" msgstr "Feedback über terp Datei des Moduls" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen " #~ "beinhalten" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!" #~ msgid "Base module quality" #~ msgstr "Basis Qualtitätsmodul" #~ msgid "File name" #~ msgstr "Dateiname" #~ msgid "Report Save" #~ msgstr "Bericht speichern" #~ msgid "Standard entries" #~ msgstr "Standard Buchung" #~ msgid "Base module quality - To check the quality of other modules" #~ msgstr "Base module quality - Prüfen Sie die technische Qualität von Modulen" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"\n" #~ "This test checks if the module satisfy tiny structure\n" #~ "\"\"" #~ msgstr "" #~ "\"\"\n" #~ "Dieser Test prüft, inwieweit das Modul die strukturellen Anforderungen von " #~ "OpenERP SA für Module erfüllt.\n" #~ "\"\"" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"\n" #~ "This test checks the speed of the module. Note that at least 5 demo data is " #~ "needed in order to run it.\n" #~ "\n" #~ "\"\"" #~ msgstr "" #~ "\"\"\n" #~ "Dieser Test prüft die Geschwindigkeit von Module. Mindestens 5 " #~ "Demodatensätze sind erforderlich.\n" #~ "\n" #~ "\"\"" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"\n" #~ "This test checks if the module classes are raising exception when calling " #~ "basic methods or not.\n" #~ "\"\"" #~ msgstr "" #~ "\"\"\n" #~ "Dieser Test prüft inwieweit die Module Klassen bei der Ausführung zu " #~ "Programmabbrüchen führen.\n" #~ "\"\"" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"\n" #~ "Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n" #~ "\"\"" #~ msgstr "Dieser test prüft Felder, Views, Rules sowie Moduleabhängigkeiten" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"\n" #~ "PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n" #~ "\"\"" #~ msgstr "" #~ "\"\"\n" #~ "PEP-8 Test , copyright Prüfung der py Dateien, Methode kann nicht aus Loops " #~ "gestartet werden\n" #~ "\"\"" #, python-format #~ msgid "" #~ "\"\"This test uses Pylint and checks if the module satisfies the coding " #~ "standard of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for " #~ "further info.\n" #~ " \"\"" #~ msgstr "" #~ "\"\"Dieser Test nutzt Pylint und prüft Entwicklungsvorgaben für Python Code. " #~ "Vergleichen Sie http://www.logilab.org/project/name/pylint für weitere " #~ "Details.\n" #~ " \"\"" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "The aim of this module is to check the quality of other modules.\n" #~ "\n" #~ "It defines a wizard on the list of modules in OpenERP, which allows you to\n" #~ "evaluate them on different criteria such as: the respect of OpenERP coding\n" #~ "standards, the speed efficiency...\n" #~ "\n" #~ "This module also provides generic framework to define your own quality " #~ "test.\n" #~ "For further info, coders may take a look into base_module_quality\\" #~ "README.txt\n" #~ "\n" #~ "WARNING: This module can not work as a ZIP file, you must unzip it before\n" #~ "using it, otherwise it may crash.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Der Zweck dieses Moduls ist es, die Qualität anderer Module zu überprüfen.\n" #~ "\n" #~ "Es stellt einen Assistenten auf Basis der Module in OpenERP zur Verfügung, " #~ "der es Ihnen erlaubt, verschiedene Kriterien zu prüfen. Zum Beispiel: " #~ "Einhaltung der Programmierrichtlinien von OpenERP, Effizienz des Codes...\n" #~ "\n" #~ "Das Modul stellt außerdem ein Framework zum erstellen eigener Tests zur " #~ "Verfügung. Für weitere Informationen lesen Sie bitte base_module_quality\\" #~ "README.txt.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Achtung: Dieses Modul kann nicht als ZIP-Datei funktionieren. Es muss vor " #~ "der Benutzung entpackt werden, da es sonst Abstürzen kann.\n" #~ " "