# Greek translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 19:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" #. module: project_caldav #: help:project.task,exdate:0 msgid "" "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring " "calendar component." msgstr "" "Αυτή η ιδιότητα ορίζει την λίστα εξαιρέσεων ημερομηνίας/ώρας για ένα " "επαναλαμβανόμενο πρόσθετο ημερολογίου." #. module: project_caldav #: field:project.task,we:0 msgid "Wed" msgstr "Τετ" #. module: project_caldav #: selection:project.task,rrule_type:0 msgid "Monthly" msgstr "Μηνιαία" #. module: project_caldav #: help:project.task,recurrency:0 msgid "Recurrent Meeting" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "Fourth" msgstr "Τέταρτο" #. module: project_caldav #: field:project.task,show_as:0 msgid "Show as" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Assignees details" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,day:0 #: selection:project.task,select1:0 msgid "Date of month" msgstr "Ημερομηνία του μήνα" #. module: project_caldav #: selection:project.task,class:0 msgid "Public" msgstr "Κοινόχρηστο" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid " " msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" #. module: project_caldav #: constraint:project.task:0 msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." msgstr "Λάθος! Δεν μπορείς να δημιουργήσεις επαναλαμβανόμενες εργασίες" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #. module: project_caldav #: field:project.task,allday:0 msgid "All Day" msgstr "Ολοήμερο" #. module: project_caldav #: selection:project.task,show_as:0 msgid "Free" msgstr "Ελεύθερος/η" #. module: project_caldav #: field:project.task,mo:0 msgid "Mon" msgstr "Δευ" #. module: project_caldav #: model:ir.model,name:project_caldav.model_project_task msgid "Task" msgstr "Εργασία" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "Last" msgstr "Τελευταία" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "From" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,rrule_type:0 msgid "Yearly" msgstr "Ετήσια" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Recurrency Option" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,tu:0 msgid "Tue" msgstr "Τρί" #. module: project_caldav #: field:project.task,end_date:0 msgid "Repeat Until" msgstr "Επανάληψη μέχρι" #. module: project_caldav #: field:project.task,organizer:0 #: field:project.task,organizer_id:0 msgid "Organizer" msgstr "Ατζέντα" #. module: project_caldav #: field:project.task,sa:0 msgid "Sat" msgstr "Σάβ" #. module: project_caldav #: field:project.task,attendee_ids:0 msgid "Attendees" msgstr "Συμμετέχοντες" #. module: project_caldav #: field:project.task,su:0 msgid "Sun" msgstr "Κυρ" #. module: project_caldav #: field:project.task,end_type:0 msgid "Recurrence termination" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,select1:0 msgid "Day of month" msgstr "Μέρα του μήνα" #. module: project_caldav #: field:project.task,location:0 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" #. module: project_caldav #: selection:project.task,class:0 msgid "Public for Employees" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Mail TO" msgstr "Αποστολή email ΣΕ" #. module: project_caldav #: field:project.task,exdate:0 msgid "Exception Date/Times" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,base_calendar_url:0 msgid "Caldav URL" msgstr "Caldav URL" #. module: project_caldav #: field:project.task,recurrent_uid:0 msgid "Recurrent ID" msgstr "Περιοδικό ID" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" #. module: project_caldav #: field:project.task,th:0 msgid "Thu" msgstr "Πέμ" #. module: project_caldav #: help:project.task,count:0 msgid "Repeat x times" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,rrule_type:0 msgid "Daily" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,class:0 msgid "Mark as" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,count:0 msgid "Repeat" msgstr "" #. module: project_caldav #: help:project.task,rrule_type:0 msgid "Let the event automatically repeat at that interval" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "First" msgstr "" #. module: project_caldav #: code:addons/project_caldav/project_caldav.py:67 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "September" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "December" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Tuesday" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,month_list:0 msgid "Month" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,vtimezone:0 msgid "Timezone" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,rrule_type:0 msgid "Weekly" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,fr:0 msgid "Fri" msgstr "" #. module: project_caldav #: help:project.task,location:0 msgid "Location of Event" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,rrule:0 msgid "Recurrent Rule" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "End of recurrency" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Reminder" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Assignees Detail" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "August" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Monday" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "June" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,end_type:0 msgid "Number of repetitions" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,write_date:0 msgid "Write Date" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "November" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "October" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "January" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Wednesday" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Choose day in the month where repeat the meeting" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,end_type:0 msgid "End date" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "To" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,recurrent_id:0 msgid "Recurrent ID date" msgstr "" #. module: project_caldav #: help:project.task,interval:0 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,show_as:0 msgid "Busy" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,interval:0 msgid "Repeat every" msgstr "" #. module: project_caldav #: constraint:project.task:0 msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,recurrency:0 msgid "Recurrent" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,rrule_type:0 msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Thursday" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,exrule:0 msgid "Exception Rule" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Other" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Details" msgstr "" #. module: project_caldav #: help:project.task,exrule:0 msgid "" "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " "rule." msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "May" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Assign Task" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Choose day where repeat the meeting" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "February" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "Third" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,alarm_id:0 #: field:project.task,base_calendar_alarm_id:0 msgid "Alarm" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,month_list:0 msgid "April" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "Recurrency period" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,week_list:0 msgid "Weekday" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,byday:0 msgid "By day" msgstr "" #. module: project_caldav #: view:project.task:0 msgid "The" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,select1:0 msgid "Option" msgstr "Επιλογή" #. module: project_caldav #: help:project.task,alarm_id:0 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,class:0 msgid "Private" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "Second" msgstr "" #. module: project_caldav #: field:project.task,date:0 #: field:project.task,duration:0 msgid "Duration" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,week_list:0 msgid "Saturday" msgstr "" #. module: project_caldav #: selection:project.task,byday:0 msgid "Fifth" msgstr "" #~ msgid "Days" #~ msgstr "Ημέρες" #~ msgid "No Repeat" #~ msgstr "Χωρίς Επανάληψη" #~ msgid "Confidential" #~ msgstr "Εμπιστευτικό" #~ msgid "Weeks" #~ msgstr "Εβδομάδες" #~ msgid "Hours" #~ msgstr "Ώρες"