# French translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-04 10:54+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-05 05:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "here:" msgstr "ici :" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Clé API" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Aucun résultat trouvé" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "Log into LinkedIn." msgstr "Se connecter à LinkedIn." #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 #, python-format msgid "People" msgstr "Contacts" #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 #, python-format msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "API key" msgstr "clé API" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "Copy the" msgstr "Copier le" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 #, python-format msgid "LinkedIn search" msgstr "Recherche LinkedIn" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 #, python-format msgid "" "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" " Please ask your administrator to configure it in Settings > " "Configuration > Sales > Social Network Integration." msgstr "" "L'accès à LinkedIn n'a pas été activé sur le serveur.\n" " Veuillez contacter votre administrateur pour le configurer dans " "Paramètres -> Configuration -> Ventes -> Intégration des réseaux sociaux" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" "To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " "Please follow this procedure:" msgstr "" "Pour utiliser le module LinkedIn avec cette base de données, une clé API est " "requise. Veuillez suivre cette procédure :" #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn n'est pas activé" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "Add a new application and fill the form:" msgstr "Ajoutez une nouvelle application et remplissez le formulaire :" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "Go to this URL:" msgstr "Allez à cette adresse :" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "The programming tool is Javascript" msgstr "L'outil de programmation est Javascript" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "Domaine de l'API Javascript :"