# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_extended # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-16 19:42:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 22:03+0100\n" "Last-Translator: Benjamí Borràs Delgado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" #. module: product_extended #: model:ir.module.module,description:product_extended.module_meta_information msgid "" "\n" "Product extension. This module adds:\n" " * Last purchase order for each product supplier \n" " * New functional field: Available stock (real+outgoing stock)\n" " * Computes standard price from the BoM of the product (optional for each product)\n" " * Standard price is shown in the BoM and it can be computed with a wizard \n" msgstr "" "\n" "Extensió de producte. Aquest mòdul afegeix:\n" " * Última comanda de compra per cada proveïdor del producte\n" " * Nou camp funcional: Estoc disponible (estoc real+sortint)\n" " * Calcula preu de cost a partir de la LdM del producte (opcional per cada producte)\n" " * Preu de cost es mostra en la LdM i pot ser calculat amb un assistent\n" #. module: product_extended #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" #. module: product_extended #: field:mrp.bom,standard_price:0 msgid "Standard Price" msgstr "Preu cost" #. module: product_extended #: model:ir.module.module,shortdesc:product_extended.module_meta_information msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Extensió de producte pel seguiment de compres i vendes" #. module: product_extended #: help:product.product,calculate_price:0 msgid "Check this box if the standard price must be computed from the BoM." msgstr "Marqueu aquesta opció si el preu de cost s'ha de calcular a partir de la Llista de Materials." #. module: product_extended #: field:product.supplierinfo,last_order_date:0 msgid "Last Order date" msgstr "Data de l'última comanda" #. module: product_extended #: field:product.product,qty_dispo:0 msgid "Stock available" msgstr "Estoc disponible" #. module: product_extended #: field:product.supplierinfo,last_order:0 msgid "Last Order" msgstr "Última comanda" #. module: product_extended #: model:ir.actions.wizard,name:product_extended.id_compute_price #: view:product.product:0 #: field:product.product,calculate_price:0 msgid "Compute standard price" msgstr "Calcular preu cost" #. module: product_extended #: field:product.product,orderpoint_ids:0 msgid "Orderpoints" msgstr "Punts de comandes"