# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_extended # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:38+0000\n" "Last-Translator: choijaeho \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: product_extended #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:44 #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:56 #, python-format msgid "Active ID is not set in Context." msgstr "활성 ID가 문맥에 설정되지 않았습니다." #. module: product_extended #: model:ir.model,name:product_extended.model_mrp_bom msgid "Bill of Material" msgstr "재료 명세서" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "Change Price" msgstr "가격 변경" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "Change Standard Price" msgstr "표준 가격 변경" #. module: product_extended #: field:wizard.price,recursive:0 msgid "Change prices of child BoMs too" msgstr "하위 재료 명세서의 가격도 변경" #. module: product_extended #: model:ir.actions.act_window,name:product_extended.action_view_compute_price_wizard msgid "Compute Price Wizard" msgstr "가격 마법사 계산" #. module: product_extended #: model:ir.model,name:product_extended.model_wizard_price msgid "Compute price wizard" msgstr "가격 마법사 계산" #. module: product_extended #: field:wizard.price,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "작성자" #. module: product_extended #: field:wizard.price,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "작성일" #. module: product_extended #: field:wizard.price,real_time_accounting:0 msgid "Generate accounting entries when real-time" msgstr "실시간으로 회계 항목 생성" #. module: product_extended #: field:wizard.price,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_extended #: field:wizard.price,info_field:0 msgid "Info" msgstr "정보" #. module: product_extended #: field:wizard.price,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "최근 갱신한 사람" #. module: product_extended #: field:wizard.price,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "최근 갱신 날짜" #. module: product_extended #: model:ir.model,name:product_extended.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "상품 서식" #. module: product_extended #: view:product.template:product_extended.product_product_ext_form_view2 msgid "Recompute price from BoM" msgstr "재료 명세서에서 가격 다시 계산" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "Set price on BoM" msgstr "재료 명세서에 가격 설정" #. module: product_extended #: field:mrp.bom,standard_price:0 msgid "Standard Price" msgstr "표준 가격" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "" "The price is computed from the bill of material lines which are not variant " "specific" msgstr "가격은 특별히 변형되지 않는 한 재료 명세서의 입력줄에서 계산됩니다" #. module: product_extended #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54 #, python-format msgid "" "This wizard is build for product templates, while you are currently running " "it from a product variant." msgstr "이 마법사는 현재 상품 변형을 실행하는 동안 상품 서식을 구축합니다." #. module: product_extended #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54 #, python-format msgid "Wrong model!" msgstr "잘못된 모델!" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard msgid "or" msgstr "또는"