# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_margin # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:51+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Purchase" msgstr "Dz. iepirkumu rēķinos" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Sale" msgstr "Dz. realizācijas rēķinos" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree msgid "#Purchased" msgstr "#Nopirkts" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Analysis Criteria" msgstr "Analīzes kritēriji" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Customer Invoices." msgstr "Vidēja cena rēķinos klientiem." #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices " msgstr "Vidējā cena piegādātāju rēķinos " #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_avg_price:0 #: field:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Unit Price" msgstr "Vidējā preces cena" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Catalog Price" msgstr "Kataloga Cena" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Izveidoja" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Izveidots" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Draft, Open and Paid" msgstr "Melnraksts, Atvērts un Apmaksāts" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Margin" msgstr "Plānotā Peļņa" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected Margin (%)" msgstr "Plānotā Peļņa (%)" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_expected:0 msgid "Expected Sale" msgstr "Plānotā realizācija" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Sale - Normal Cost" msgstr "Plānotā realizācija - Normālas izmaksas" #. module: product_margin #: help:product.product,sales_gap:0 msgid "Expected Sale - Turn Over" msgstr "Plānotā realizācija - Apgrozījums" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale" msgstr "Plānotā peļņa * 100 / Plānotā realizācija" #. module: product_margin #: field:product.margin,from_date:0 msgid "From" msgstr "No" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "General Information" msgstr "Vispārīgā informācija" #. module: product_margin #: field:product.margin,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_margin #: field:product.margin,invoice_state:0 field:product.product,invoice_state:0 msgid "Invoice State" msgstr "Rēķina Stāvoklis" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Pēdējās izmaiņas" #. module: product_margin #: field:product.product,date_from:0 msgid "Margin Date From" msgstr "Peļņa no datuma" #. module: product_margin #: field:product.product,date_to:0 msgid "Margin Date To" msgstr "Peļņa līdz datumam" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Margins" msgstr "Peļņas" #. module: product_margin #: field:product.product,normal_cost:0 msgid "Normal Cost" msgstr "Normālas izmaksas" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_gap:0 msgid "Normal Cost - Total Cost" msgstr "Normālas izmaksas - Kopējas izmaksas" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Open Margins" msgstr "Atvērta peļņa" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Open and Paid" msgstr "Atvērts un Apmaksāts" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Paid" msgstr "Apmaksāts" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product msgid "Product" msgstr "Produkts" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin msgid "Product Margin" msgstr "Produkta Peļņa" #. module: product_margin #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:84 #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_graph #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #, python-format msgid "Product Margins" msgstr "Produktu peļņa" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Properties categories" msgstr "Īpašību kategorijas" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_gap:0 msgid "Purchase Gap" msgstr "Iepirkumu starpība" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Purchases" msgstr "Iepirkumi" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Sales" msgstr "Realizācija" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,sales_gap:0 msgid "Sales Gap" msgstr "Realizācijas starpība" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Standard Price" msgstr "Standarta cena" #. module: product_margin #: help:product.product,normal_cost:0 msgid "Sum of Multiplication of Cost price and quantity of Supplier Invoices" msgstr "" #. module: product_margin #: help:product.product,turnover:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices" msgstr "" #. module: product_margin #: help:product.product,total_cost:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Supplier Invoices " msgstr "" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_expected:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Sale Catalog price and quantity of Customer " "Invoices" msgstr "" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices" msgstr "Kopējas daudzums klientu rēķinos" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices" msgstr "Skaita summa piegādātāja rēķinos" #. module: product_margin #: field:product.margin,to_date:0 msgid "To" msgstr "Līdz" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,total_cost:0 msgid "Total Cost" msgstr "Kopējās izmaksas" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin:0 msgid "Total Margin" msgstr "Kopējā Peļņa" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total Margin Rate(%)" msgstr "Kopēja rentabilitāte (%)" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total margin * 100 / Turnover" msgstr "Kopējā peļņa * 100 / Apgrozījums" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,turnover:0 msgid "Turnover" msgstr "Apgrozījums" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin:0 msgid "Turnover - Standard price" msgstr "Apgrozījums - standarta cena" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "or" msgstr "vai"