# Finnish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 09:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n" #~ msgid "Miscellaneous Tools" #~ msgstr "Sekalaiset työkalut" #~ msgid "A simple module to help you to manage Lunch orders." #~ msgstr "yksinkertainen moduuli lounastilausten hallintaan." #~ msgid "Allows you to organize surveys." #~ msgstr "Mahdollistaa kyselyjen organisoinnin." #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Konfiguroi" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Konfiguraation eteneminen" #~ msgid "Ideas Box" #~ msgstr "Idealaatikkoa" #~ msgid "Extra Tools Configuration" #~ msgstr "Ylimääräisten työkalujen konfiguaatio" #~ msgid "Configure Extra Tools" #~ msgstr "Konfiguroi ylimääräiset työkalut" #~ msgid "Lunch" #~ msgstr "Lunch" #~ msgid "Helps to generate automatically recurring documents." #~ msgstr "Auttaa luomaan toistuvia automaattisia dokumentteja." #~ msgid "Tools Configuration" #~ msgstr "Työkalujen konfigurointi" #~ msgid "Collaborative Note Pads" #~ msgstr "Yhteiset muistiinpanot" #~ msgid "Survey" #~ msgstr "Kysely" #~ msgid "Promote ideas of the employees, votes and discussion on best ideas." #~ msgstr "" #~ "Edistää työntekijöiden ideoita, äänestystä ja keskustelua parhaista ideoista." #~ msgid "Image" #~ msgstr "Kuva" #~ msgid "Recurring Documents" #~ msgstr "Toistuvat dokumentit" #~ msgid "title" #~ msgstr "otsikko" #~ msgid "Web Share" #~ msgstr "Nettijako"