# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-13 16:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n" #~ msgid "Miscellaneous Tools" #~ msgstr "各种工具" #~ msgid "Promote ideas of the employees, votes and discussion on best ideas." #~ msgstr "推广员工的创意,对最佳创意投票和讨论" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "设置" #~ msgid "" #~ "Allows you to give restricted access to your OpenERP documents to external " #~ "users, such as customers, suppliers, or accountants. You can share any " #~ "OpenERP Menu such as your project tasks, support requests, invoices, etc." #~ msgstr "" #~ "允许你给外部用户如客户、供应商或会计师有限的权限访问OpenERP的对象。可以共享任何OpenERP菜单,比如你的项目任务,支持请求,发票等" #~ msgid "Allows you to organize surveys." #~ msgstr "允许组织调查问卷" #~ msgid "" #~ "Extra Tools are applications that can help you improve your organization " #~ "although they are not key for company management." #~ msgstr "这些工具不是公司管理必须的但可以帮你改善组织。" #~ msgid "Recurring Documents" #~ msgstr "周期性凭证" #~ msgid "misc_tools.installer" #~ msgstr "misc_tools.installer" #~ msgid "A simple module to help you to manage Lunch orders." #~ msgstr "一个简单的模块用于管理午饭订餐。" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "设置进度" #~ msgid "Collaborative Note Pads" #~ msgstr "协作记事本" #~ msgid "Survey" #~ msgstr "问卷" #~ msgid "Lunch" #~ msgstr "午餐" #~ msgid "Helps to generate automatically recurring documents." #~ msgstr "帮助生成周期性凭证" #~ msgid "" #~ "This module creates a tighter integration between a Pad instance of your " #~ "choosing and your OpenERP Web Client by letting you easily link pads to " #~ "OpenERP objects via OpenERP attachments." #~ msgstr "此模块紧密集成了你选择的记事本和OpenERP的网页客户端。利用OpenERP的附件你可以轻松地把记事本和OpenERP的对象联系起来。" #~ msgid "Image" #~ msgstr "图片" #~ msgid "title" #~ msgstr "标题" #~ msgid "" #~ "Installs tools for lunch,survey,subscription and audittrail\n" #~ " module\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "安装一些工具类的模块,如午餐、调查问卷、周期性凭证和审计跟踪之类。\n" #~ " " #~ msgid "Ideas Box" #~ msgstr "创意" #~ msgid "Extra Tools Configuration" #~ msgstr "附加工具设置" #~ msgid "Configure Extra Tools" #~ msgstr "设置附加的工具" #~ msgid "Tools Configuration" #~ msgstr "工具设置" #~ msgid "Web Share" #~ msgstr "共享"