# Dutch translation for openobject-addons # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-15 13:33+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-16 05:13+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "In Progress" msgstr "In behandeling" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "" "- In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", " "enter the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with " "all users\"" msgstr "" "- In deze zelfde \"Zoek\" weergave, selecteer het menu \"Sla huidig filter " "op\", geef een naam in en voeg de optie \"Deel met alle gebruikers\" toe." #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_id:0 msgid "" "When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " "scheduler. If empty, will be checked at creation and update." msgstr "" "Wanneer moet de conditie worden aangeroepen. Indien aanwezig wordt deze " "aangevinkt door de planner. Indien leeg, wordt deze aangevinkt bij het " "aanmaken of bijwerken." #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" msgstr "Actieregels" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Select a filter or a timer as condition." msgstr "selecteer een filter of een timer als conditie" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0 msgid "Responsible" msgstr "Verantwoordelijke" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,server_action_ids:0 msgid "Examples: email reminders, call object service, etc." msgstr "" "Voorbeelden: e-mail herinneringen, aanroepen van objecten service, etc." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 msgid "Add Followers" msgstr "Volgers toevoegen" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible" msgstr "Verantwoordelijke instellen" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_range:0 msgid "" "Delay after the trigger date.You can put a negative number if you need a " "delay before thetrigger date, like sending a reminder 15 minutes before a " "meeting." msgstr "" "Vertraging na de aanroep datum. U kunt een negatieve waarde invoeren, indien " "u een actie wilt uitvoeren voor de aanroepdatum, bijvoorbeeld een " "herinnering, 15 minuten voor een afspraak." #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test msgid "base.action.rule.lead.test" msgstr "base.action.rule.lead.test" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Closed" msgstr "Gesloten" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_range:0 msgid "Delay after trigger date" msgstr "Vertraging na activeerdatum" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Conditions" msgstr "Voorwaarden" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Pending" msgstr "In afwachting" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_pre_id:0 msgid "Before Update Filter" msgstr "Voor filter update" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Action Rule" msgstr "Actieregel" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,filter_id:0 msgid "" "If present, this condition must be satisfied after the update of the record." msgstr "" "Indien aanwezig, moet aan deze conditie zijn voldaan, na het bijwerken van " "het record." #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Fields to Change" msgstr "Te veranderen velden" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "The filter must therefore be available in this page." msgstr "Het filter moet daarom beschikbaar zijn in deze pagina" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_id:0 msgid "After Update Filter" msgstr "Na filter update" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Hours" msgstr "Uren" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "To create a new filter:" msgstr "Om nieuw filter aan te maken" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,active:0 #: field:base.action.rule.lead.test,active:0 msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Vertraging na Activeerdatum" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "" "An action rule is checked when you create or modify the \"Related Document " "Model\". The precondition filter is checked right before the modification " "while the postcondition filter is checked after the modification. A " "precondition filter will therefore not work during a creation." msgstr "" "Een actie regel wordt gecontroleerd wanneer u een \"Related Document Model\" " "aanmaakt of bijwerkt. De voor-voorwaarde filter wordt gecontroleerd vlak " "voor de wijziging, terwijl de na-voorwaarde filter wordt gecontroleerd na de " "wijziging. Een voor-voorwaarde filter werkt dus niet tijdens het aanmaken.." #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Filter Condition" msgstr "Filter condities" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "" "- Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters " "in the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: " "Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)" msgstr "" "- Ga naar uw \"Related Document Model\" pagina en stel de filter parameters " "in, in de \"Zoek\" weergave (Bijvoorbeeld: Een filter gebaseerd op " "leads/prospects: Aanmaakdatum \"is gelijk aan 01/01/2013)." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,name:0 msgid "Rule Name" msgstr "Regelnaam" #. module: base_action_rule #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form msgid "Automated Actions" msgstr "Geautomatiseerde acties" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules." msgstr "Geeft de volgorde aan waarin de lijst van regels wordt weergegeven." #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Months" msgstr "Maanden" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Days" msgstr "Dagen" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Timer" msgstr "Timer" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Delay type" msgstr "Soort vertraging" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Server actions to run" msgstr "Uit te voeren server actie" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,active:0 msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed." msgstr "" "Wanneer uitgevinkt, is de regel onzichtbaar en zal deze niet worden " "uitgevoerd." #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,last_run:0 msgid "Last Run" msgstr "Laatst uitgevoerd" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model_id:0 msgid "Related Document Model" msgstr "Gerelateerde document model" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,filter_pre_id:0 msgid "" "If present, this condition must be satisfied before the update of the record." msgstr "" "Indien aanwezig, moet aan deze conditie zijn voldaan, voor het bijwerken van " "het record." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Volgnummer" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Actions" msgstr "Acties" #. module: base_action_rule #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act msgid "" "

\n" " Click to setup a new automated action rule. \n" "

\n" " Use automated actions to automatically trigger actions for\n" " various screens. Example: a lead created by a specific user " "may\n" " be automatically set to a specific sales team, or an\n" " opportunity which still has status pending after 14 days " "might\n" " trigger an automatic reminder email.\n" "

\n" " " msgstr "" "

\n" " Klik om een nieuwe automatische actie regel in te stellen\n" "

\n" " Gebruik automatische acties, om automatisch acties aan te " "roepen\n" " voor verschillende schermen. Bijvoorbeeld: Een lead " "aangemaakt door\n" " een specifieke gebruiker kan automatisch worden toegewezen " "aan een\n" " specifiek verkoopteam. Of een prospect welke nog steeds de " "status 'in afwachting'\n" " heeft na 14 dagen activeert een herinnering e-mail.\n" "

\n" " " #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Aanmaakdatum" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0 msgid "Last Action" msgstr "Laatste actie" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_id:0 msgid "Trigger Date" msgstr "Activeerdatum" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 #: field:base.action.rule,server_action_ids:0 msgid "Server Actions" msgstr "Server acties" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,name:0 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp"