# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_mail # # Translators: # 珠海-老天 , 2015 # mrshelly , 2015 # niulinlnc , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-17 14:20+0000\n" "Last-Translator: 珠海-老天 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Great Headline" msgstr "一个有力的标题" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Punchy Headline" msgstr "一个简洁有力的标题" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Section Subtitle" msgstr "小节标题" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Small Subtitle" msgstr "小标题" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A good subtitle" msgstr "一个完美字幕" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "A great way to catch your reader's attention is to tell a story.\n" " Everything you consider writing can be told as a story." msgstr "一个非常好的抓住读者眼球讲故事的方法。\n一切你考虑写下来的都被当作一个故事。" #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:87 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Advanced Email Features" msgstr "高级电子邮件功能" #. module: website_mail #: model:res.groups,comment:website_mail.group_comment msgid "Allows website visitors to post comments on blogs, etc." msgstr "允许网站的访问者在博客上发表看法,等等。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Back" msgstr "返回" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Back to the mass mailing" msgstr "回到邮件群发" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 12 hours" msgstr "电池:12小时" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 20 hours" msgstr "电池:20小时" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 8 hours" msgstr "电池:8小时" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Beginner" msgstr "初学者" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Big Message" msgstr "劲爆消息" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Big Picture" msgstr "大图" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Button" msgstr "按钮" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Choose a vibrant image and write an inspiring paragraph\n" " about it. It does not have to be long, but it should\n" " reinforce your image." msgstr "选择一个动态图并写一些振奋人心的话,不需要太长,但它应该强化你的图片。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Choose an Email Template" msgstr "选择一个邮件模板" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Comparisons" msgstr "比较" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Consider telling\n" " a great story that provides personality. Writing a story \n" " with personality for potential clients will asist with \n" " making a relationship connection. This shows up in small\n" " quirks like word choices or phrases. Write from your point \n" " of view, not from someone else's experience." msgstr "考虑讲述\n一个有个性的精彩故事。\n针对客户个性的故事能够使你跟潜在的客户建立某种联系。\n这会在一些小词语中体现出来。\n从你的角度写,\n而不是别人的经验。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Contact us" msgstr "联络我们" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Design Your Email" msgstr "设计你的电子邮件" #. module: website_mail #: model:mail.group,name:website_mail.group_all_employees msgid "Discussion Group" msgstr "讨论群组" #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/email_template.py:15 #: view:email.template:website_mail.email_template_form_inherit_website_link #, python-format msgid "Edit Template" msgstr "编辑模板" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Email Design" msgstr "邮件设计" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_email_template msgid "Email Templates" msgstr "电子邮件模板" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "邮件链" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Enterprise package" msgstr "企业包" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Expert" msgstr "专家" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature One" msgstr "特性一" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature Three" msgstr "特性三" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature Two" msgstr "特性二" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Free shipping, satisfied or reimbursed." msgstr "免费送货,满足或补偿。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "From:" msgstr "从:" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Great stories are for everyone even when only written for\n" " just one person." msgstr "伟大的故事总是适合所有人,即便这个故事\n是为一个人写的。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Great stories have personality." msgstr "伟大的故事都是有个性的。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "If you try to write with a wide general\n" " audience in mind, your story will ring false and be bland. \n" " No one will be interested. Write for one person. If it’s genuine\n" " for the one, it’s genuine for the rest." msgstr "如果你试图写一个针对广泛听众的通用故事,\n那将听起来很不可靠,而且还会很平淡,没有人会感兴趣。\n只为一个人写,如果对一个人来说很棒,那么其他人也会觉得很棒。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Image-Text" msgstr "图文" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Limited support" msgstr "有限的帮助" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" msgstr "消息" #. module: website_mail #: help:mail.message,description:0 msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body" msgstr "消息描述:可以选择主题或正文的开始部分作为消息的描述。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "New Template" msgstr "新模板" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "No support" msgstr "不支持" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Order now" msgstr "现在订购" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Our Offers" msgstr "我们提供" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Professional" msgstr "专业的" #. module: website_mail #: field:mail.message,website_published:0 msgid "Published" msgstr "已发布" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Screen: 2.5 inch" msgstr "屏幕:2.5英寸" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Screen: 2.8 inch" msgstr "屏幕尺寸:2.8英寸" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Select" msgstr "选择" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Sell Online. Easily." msgstr "轻松的在线销售" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Separator" msgstr "分隔符" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Start with the customer – find out what they want\n" " and give it to them." msgstr "从客户开始–找到他们的需求并满足他们。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Starter Package" msgstr "基础包" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Subject:" msgstr "主题:" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Text Block" msgstr "文本块" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Text-Image" msgstr "图文" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Thanks for your subscription!" msgstr "感谢您的订阅!" #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:88 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "由于安全限制,请求的操作不能被完成。请联系你的系统管理员。\n\n(单据类型: %s, 操作: %s)" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "The top of the top" msgstr "顶层的顶层" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Three Columns" msgstr "三列" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Two Columns" msgstr "两列" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Unlimited support" msgstr "顶力支持" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "View Product" msgstr "查看产品" #. module: website_mail #: help:mail.message,website_published:0 msgid "Visible on the website as a comment" msgstr "网站评论可见" #. module: website_mail #: model:res.groups,name:website_mail.group_comment msgid "Website Comments" msgstr "网站评论" #. module: website_mail #: field:mail.thread,website_message_ids:0 msgid "Website Messages" msgstr "网站消息" #. module: website_mail #: help:mail.thread,website_message_ids:0 msgid "Website communication history" msgstr "网站沟通记录" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Weight: 1.1 ounces" msgstr "重量:1.1盎司" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Weight: 1.2 ounces" msgstr "重量:1.2盎司" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Write one or two paragraphs describing your product,\n" " services or a specific feature. To be successful\n" " your content needs to be useful to your readers." msgstr "写一到二段来描述你的产品或服务,你的内容要对读者有用才会成功。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Write one sentence to convince visitor about your message." msgstr "写一个消息来劝服你网站的访问者。" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "per month" msgstr "每月" #. module: website_mail #: field:mail.message,description:0 msgid "unknown" msgstr "未知" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "your email..." msgstr "你的邮件..."