# Slovenian translation for openerp-web # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:19+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nov dogodek" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 #, python-format msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 #, python-format msgid "Save" msgstr "Shrani" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147 #, python-format msgid "Today" msgstr "Danes" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 #, python-format msgid "Week" msgstr "Teden" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Cel dan" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Dogodek bo trajno izbrisan. Ste prepričani?" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8 #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:468 #, python-format msgid "Edit: " msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dan" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Želite urediti celotno zbirko ponavljajočih dogodkov?" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:80 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter:" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Ponavljajoč dogodek" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:178 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Dnevni red" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Obdobje" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mesec" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:433 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Year" msgstr "Leto" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Koledar" #~ msgid "Navigator" #~ msgstr "Navigator"