# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_timesheet # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr.analytical.timesheet,init:0 #: wizard_view:hr.analytical.timesheet.my,init:0 msgid "Choose your month" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:ir.model:0 msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.si_so #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_si_so msgid "Sign in / Sign out by project" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result_end:0 msgid "Stop Working" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0 msgid "(Keep empty for current_time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:product.template:0 msgid "" "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0 msgid "Sign in status" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0 msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,server_date:0 msgid "Current Date" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_button:hr.analytical.timesheet,init,report:0 #: wizard_button:hr.analytical.timesheet.my,init,report:0 #: wizard_button:hr.analytical.timesheet_users,init,report:0 msgid "Print" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,analytic_amount:0 msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,server_date:0 msgid "Current Server Date" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,date_start:0 #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,date:0 msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: field:hr.employee,product_id:0 msgid "Product" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "août" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: field:hr.employee,journal_id:0 msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:product.uom,name:hr_timesheet.uom_hour msgid "Hour" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet msgid "Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Work done stats" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_all_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_today_form msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Timesheet Lines" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "juillet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: xsl:hr.analytical.timesheet:0 #: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.next_id_48 msgid "Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "janvier" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "juin" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_my #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_my msgid "Print My Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,user_id:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,user_id:0 msgid "User" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0 msgid "Sign in" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_today_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_today_form msgid "Working Hours of The Day" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0 msgid "(local time on the server side)" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:product.uom,name:hr_timesheet.uom_day msgid "Day" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,date:0 msgid "Closing Date" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "avril" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: field:hr.analytic.timesheet,line_id:0 msgid "Analytic line" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:product.template:0 msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr.analytical.timesheet_users,init:0 msgid "Choose Users" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "novembre" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0 msgid "Sign in / Sign out" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0 msgid "Work done in the last period" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Key dates" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,state:0 #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,state:0 msgid "Current state" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "octobre" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Analysis stats" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "décembre" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,info:0 msgid "Work Description" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,name:0 #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,name:0 msgid "Employee's name" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:product.template,name:hr_timesheet.product_consultant_product_template msgid "Consultancy - Senior Developer" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_me_all_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_me_all_form msgid "My Working Hours" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet line" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: xsl:hr.analytical.timesheet:0 msgid "Sum" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_today_form_my #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_today_form_my msgid "My Working Hours of The Day" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet.module_meta_information msgid "Human Resources (Timesheet encoding)" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "mars" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: xsl:hr.analytical.timesheet:0 #: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "mai" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_out,si_result:0 msgid "Start Working" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result:0 msgid "Change Work" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "février" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Stats by month" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "Month" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0 msgid "General Information" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:process.process,name:hr_timesheet.process_process_timesheetprocess0 msgid "Timesheet Process" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: constraint:product.product:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Stats by user" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "Analysis summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,year:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,year:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,year:0 msgid "Year" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: wizard_button:hr.analytical.timesheet,init,end:0 #: wizard_button:hr.analytical.timesheet.my,init,end:0 #: wizard_button:hr.analytical.timesheet_users,init,end:0 #: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,end:0 #: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_out,end:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 #: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,user_ids:0 msgid "Users" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:product.uom.categ,name:hr_timesheet.uom_categ_wtime msgid "Working Time" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:account.analytic.account:0 msgid "To be invoiced" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_users #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_users msgid "Employees Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0 #: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0 msgid "septembre" msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr ""