# Vietnamese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:55+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Lỗi" #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Cơ sở - Mã hóa Mật khẩu" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Vui lòng xác định mật khẩu !" #~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" #~ msgstr "" #~ "Công ty được lựa chọn không nằm trong các công ty mà người sử dụng này được " #~ "phép" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !" #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" #~ "preventing anyone from reading the original password.\n" #~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs " #~ "the first time\n" #~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n" #~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten " #~ "password for your\n" #~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n" #~ "\n" #~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security " #~ "measures,\n" #~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the " #~ "client),\n" #~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "Mô-đun này thay thế mật khẩu dạng tường minh (cleartext) trong cơ sở dữ liệu " #~ "với một mật khẩu băm (hash),\n" #~ "ngăn chặn bất cứ ai đọc các mật khẩu ban đầu.\n" #~ "Đối với người dùng hiện tại của bạn, việc loại bỏ các mật khẩu tường minh " #~ "xảy ra lần đầu tiên\n" #~ "người dùng đăng nhập vào cơ sở dữ liệu, sau khi cài đặt base_crypt.\n" #~ "Sau khi cài đặt mô-đun này, sẽ không thể khôi phục lại một mật khẩu bị lãng " #~ "quên cho\n" #~ "người sử dụng của bạn, giải pháp duy nhất là để một quản trị viên thiết lập " #~ "một mật khẩu mới.\n" #~ "\n" #~ "Lưu ý: cài đặt mô-đun này không có nghĩa là bạn có thể bỏ qua các biện pháp " #~ "bảo mật cơ bản,\n" #~ "như mật khẩu vẫn được truyền không mã hóa trên mạng (từ máy khách),\n" #~ "trừ khi bạn sử dụng một giao thức an toàn chẳng hạn như XML-RPCS.\n" #~ " "