# Portuguese translation for openerp-web # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-16 13:44+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Opencloud - Portugal " "\n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 10:07+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11 #, python-format msgid "Bar Chart" msgstr "Gráfico de Barras" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38 #, python-format msgid "Expand All" msgstr "Expandir Tudo" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44 #, python-format msgid "Export Data" msgstr "Exportar Dados" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_view.js:16 #, python-format msgid "Graph" msgstr "Gráfico" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23 #, python-format msgid "Heat Map" msgstr "Gráfico Termal" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29 #, python-format msgid "Heat Map (columns)" msgstr "Gráfico Termal" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26 #, python-format msgid "Heat Map (rows)" msgstr "Gráfico Termal" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14 #, python-format msgid "Line Chart" msgstr "Gráfico de Linhas" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49 #, python-format msgid "Measures" msgstr "Medidas" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:93 #, python-format msgid "" "No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n" " that there is at least one measure and no active filter " "in the search bar." msgstr "" "Não há dados disponíveis para este gráfico. Tente adicionar alguns " "registros, ou certifique-se \n" "                     que há pelo menos uma medida e sem filtro ativos na " "barra de pesquisa." #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92 #, python-format msgid "No data to display." msgstr "Sem dados a mostrar" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17 #, python-format msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico Circular" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:59 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:20 #, python-format msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73 #, python-format msgid "Quarter" msgstr "Trimestre" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41 #, python-format msgid "Reload Data" msgstr "Recarregar Dados" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35 #, python-format msgid "Swap Axis" msgstr "Trocar Eixos" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8 #, python-format msgid "Table Mode" msgstr "Modo de Tabela" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:474 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:707 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:708 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:335 #, python-format msgid "Total" msgstr "Total" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:615 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:723 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:732 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:736 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:741 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:746 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:749 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:794 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:823 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:433 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Não definido" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74 #, python-format msgid "Year" msgstr "Ano"