# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_ldap # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:00+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 msgid "Template User" msgstr "" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_tls:0 msgid "" "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This " "option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication" " attempts will fail." msgstr "" #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 view:res.company.ldap:0 msgid "LDAP Configuration" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "LDAP binddn" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,company:0 msgid "Company" msgstr "Enpresa" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_server:0 msgid "LDAP Server address" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0 msgid "LDAP Server port" msgstr "" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,create_user:0 msgid "" "Automatically create local user accounts for new users authenticating via " "LDAP" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_base:0 msgid "LDAP base" msgstr "" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "User Information" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Enpresak" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Process Parameter" msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap msgid "res.company.ldap" msgstr "" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,user:0 msgid "User to copy when creating new users" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_tls:0 msgid "Use TLS" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Sekuentzia" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Login Information" msgstr "" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Server Information" msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 field:res.company,ldaps:0 msgid "LDAP Parameters" msgstr "" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "" "The password of the user account on the LDAP server that is used to query " "the directory." msgstr "" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " "Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" msgstr "" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,create_user:0 msgid "Create user" msgstr "Erabiltzailea sortu"