odoo/addons/hr_gamification/i18n/pt_BR.po

194 lines
7.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_gamification
#
# Translators:
# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 13:25+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_gamification.challenge_list_action2
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a challenge. \n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Assign a list of goals to chosen users to evaluate them.\n"
" The challenge can use a period (weekly, monthly...) for automatic creation of goals.\n"
" The goals are created for the specified users or member of the group.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\nClique para criar um desafio.\n</ p>\n<p>\nAtribua uma lista de objetivos para os usuários escolhidos para avaliá-los.\nO desafio pode usar um período (semanal, mensal ...) para a criação automática de metas.\nAs metas são criadas para os usuários específicos ou membros de grupos.\n</ p>"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_gamification.goals_menu_groupby_action2
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a goal. \n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" A goal is defined by a user and a goal type.\n"
" Goals can be created automatically by using challenges.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Clique para criar um objetivo. \n </p>\n <p>\n Um objetivo é definido por um usuário e um tipo de meta. Objetivos podem ser criados automaticamente usando desafios.\n </p>\n "
#. module: hr_gamification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_gamification.gamification_badge_menu_hr
msgid "Badges"
msgstr "Medalhas"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid ""
"Badges are rewards of good work. Give them to people you believe deserve it."
msgstr "Medalhas são frutos de um bom trabalho. Dê-lhes a pessoas que acredita merecer."
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gamification.challenge_list_action2
#: model:ir.ui.menu,name:hr_gamification.gamification_challenge_menu_hr
msgid "Challenges"
msgstr "Desafios"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid "Click to grant this employee his first badge"
msgstr "Clique para conceder a este empregado sua primeira medalha"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
msgstr "Descreva o que fizeram e por que é importante (será público)"
#. module: hr_gamification
#: field:gamification.badge.user,employee_id:0
#: field:gamification.badge.user.wizard,employee_id:0
#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Funcionário"
#. module: hr_gamification
#: field:hr.employee,badge_ids:0
msgid "Employee Badges"
msgstr "Medalhas dos Funcionários"
#. module: hr_gamification
#: field:hr.employee,goal_ids:0
msgid "Employee HR Goals"
msgstr "Objetivos de RH dos Empregados"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_gamification.menu_hr_gamification
msgid "Engagement"
msgstr "Engajamento"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "Medalha de Ludificação"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_gamification_badge_user
msgid "Gamification user badge"
msgstr "Medalha do usuário da ludificação"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid "Goals"
msgstr "Objetivos"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gamification.goals_menu_groupby_action2
#: model:ir.ui.menu,name:hr_gamification.gamification_goal_menu_hr
msgid "Goals History"
msgstr "Histórico dos objetivos"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid "Grant a Badge"
msgstr "Conceder uma medalha"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge:hr_gamification.hr_badge_form_view
msgid "Granted Employees"
msgstr "Os empregados concedidos"
#. module: hr_gamification
#: field:hr.employee,has_badges:0
msgid "Has Badges"
msgstr "Tem Medalhas"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid "Received Badges"
msgstr "Medalhas recebidas"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gamification.action_reward_wizard
msgid "Reward Employee"
msgstr "Recompensar funcionário"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "Reward Employee with"
msgstr "Recompensar funcionário com"
#. module: hr_gamification
#: constraint:gamification.badge.user:0
msgid "The selected employee does not correspond to the selected user."
msgstr "O funcionário selecionado não corresponde ao usuário selecionado"
#. module: hr_gamification
#: code:addons/hr_gamification/wizard/grant_badge.py:45
#: code:addons/hr_gamification/wizard/grant_badge.py:48
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "What are you thank for?"
msgstr "Por o que você é grato?"
#. module: hr_gamification
#: code:addons/hr_gamification/wizard/grant_badge.py:48
#, python-format
msgid "You can not send a badge to yourself"
msgstr "Você não pode enviar uma medalha para você mesmo"
#. module: hr_gamification
#: code:addons/hr_gamification/wizard/grant_badge.py:45
#, python-format
msgid "You can send badges only to employees linked to a user."
msgstr "Você pode enviar medalhas somente para os empregados vinculados a um usuário."
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid "to reward this employee for a good action"
msgstr "Recompensar este funcionário por uma atividade bem executada"