175 lines
5.4 KiB
Plaintext
175 lines
5.4 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_ar
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 11:49+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_50
|
|
msgid "Otros Créditos"
|
|
msgstr "Otros créditos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_view
|
|
msgid "Vista"
|
|
msgstr "Vista"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_160
|
|
msgid "Ganancia (Pérdida) Neta del Ejercicio"
|
|
msgstr "Ganancia (Pérdida) neta del ejercicio"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_10
|
|
msgid "Deudas Bancarias y Financieras a Largo Plazo"
|
|
msgstr "Deudas bancarias y financieras a largo plazo"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_40
|
|
msgid "Previsiones"
|
|
msgstr "Previsiones"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_040
|
|
msgid "Gastos de Administración"
|
|
msgstr "Gastos de administración"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_20
|
|
msgid "Otros Pasivos a Largo Plazo"
|
|
msgstr "Otros pasivos a largo plazo"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_NCLASIFICADO
|
|
msgid "Cuentas No Clasificadas"
|
|
msgstr "Cuentas no clasificadas"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_30
|
|
msgid "Créditos por Ventas"
|
|
msgstr "Créditos por ventas"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_080
|
|
msgid "Otros Ingresos"
|
|
msgstr "Otros ingresos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_ORD
|
|
msgid "Cuentas de Orden"
|
|
msgstr "Cuentas de orden"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_090
|
|
msgid "Otros Gastos"
|
|
msgstr "Otros gastos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_030
|
|
msgid "Costo Mercaderías y Servicios Vendidos"
|
|
msgstr "Costo mercaderías y servicios vendidos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_40
|
|
msgid "Inversiones Permanentes"
|
|
msgstr "Inversiones permanentes"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_20
|
|
msgid "Inversiones"
|
|
msgstr "Inversiones"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_010
|
|
msgid "Ventas Netas de Bienes y Servicios"
|
|
msgstr "Ventas netas de bienes y servicios"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_10
|
|
msgid "Otros Créditos No Corrientes"
|
|
msgstr "Otros créditos no corrientes"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_40
|
|
msgid "Cargas Fiscales"
|
|
msgstr "Cargas fiscales"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_050
|
|
msgid "Gastos de Comercialización"
|
|
msgstr "Gastos de comercialización"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_070
|
|
msgid "Gastos Financieros y por tenencia"
|
|
msgstr "Gastos financieros y por tenencia"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_45
|
|
msgid "Otros Pasivos"
|
|
msgstr "Otros pasivos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_060
|
|
msgid "Ingresos Financieros y por tenencia"
|
|
msgstr "Ingresos financieros y por tenencia"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_20
|
|
msgid "Cuentas por Pagar"
|
|
msgstr "Cuentas a pagar"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_35
|
|
msgid "Remuneraciones y Cargas Sociales"
|
|
msgstr "Remuneraciones y cargas sociales"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_10
|
|
msgid "Caja y Bancos"
|
|
msgstr "Caja y bancos"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_10
|
|
msgid "Deudas Bancarias y Financieras"
|
|
msgstr "Deudas bancarias y financieras"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_60
|
|
msgid "Bienes de Cambio"
|
|
msgstr "Bienes de cambio"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PTN_10
|
|
msgid "Patrimonio Neto"
|
|
msgstr "Patrimonio neto"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_50
|
|
msgid "Bienes de Uso"
|
|
msgstr "Bienes de uso"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_NA_010
|
|
msgid "Compras de Bienes de Uso"
|
|
msgstr "Compras de bienes de uso"
|
|
|
|
#. module: l10n_ar
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_120
|
|
msgid "Impuesto a las Ganancias"
|
|
msgstr "Impuesto a las ganancias"
|