odoo/addons/marketing/i18n/he.po

116 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * marketing
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "Apply"
msgstr "החל"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "Cancel"
msgstr "שינויים"
#. module: marketing
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "Configure Marketing"
msgstr "הגדרות שיווק"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: marketing
#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager
msgid "Manager"
msgstr "מנהל/ת"
#. module: marketing
#: model:ir.ui.menu,name:marketing.menu_marketing_configuration
msgid "Marketing"
msgstr "שיווק"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "Marketing Campaigns"
msgstr "קמפיינים"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
msgid "Marketing campaigns"
msgstr "קמפיינים"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
#: field:marketing.config.settings,module_mass_mailing:0
msgid "Mass Mailing"
msgstr "דיוור המוני"
#. module: marketing
#: help:marketing.config.settings,module_mass_mailing:0
msgid ""
"Provide a way to perform mass mailings.\n"
"-This installs the module mass_mailing."
msgstr "מספק כלי לשליחת דוא\"ל למכותבים רבים\nמתקין את המודול - mass_mailing."
#. module: marketing
#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
msgid ""
"Provides leads automation through marketing campaigns. Campaigns can in fact be defined on any resource, not just CRM leads.\n"
"-This installs the module marketing_campaign."
msgstr "מספק אוטומציה של לידים מקמפיינים. קמפיינים יכולים להיות מכל מקור לא רק מהCRM.\nמתקין את המודול - marketing_campaign."
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#. module: marketing
#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user
msgid "User"
msgstr "משתמש/ת"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration
msgid "or"
msgstr "או"